“紈绔洗馀習”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紈绔洗馀習”全詩
紈绔洗馀習,先纓襲舊芳。
高風仰喬木,遺愛指甘裳。
他日循良傳,應留姓字香。
分類:
《送班同知》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《送班同知》是宋代陸文圭的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送別同知班先生,他專事城鎮西土的事務,享受南方的俸祿。他放棄了紈绔的生活習慣,追隨先賢的風范。他仰望高風峻木,熱愛指點甘美的衣裳。將來,他將繼承良好的家風,留下姓氏和名字的芬芳。
詩意:
這首詩詞表達了對班先生的送別之情。班先生是一位職責專注于管理城鎮西土事務的官員,享受著南方地區的俸祿待遇。詩中提到他放棄了紈绔的生活方式,追隨著先賢的榜樣。他向往高尚的品德和行為,熱愛指點甘美的衣裳,這表明他追求品質和美好。詩人希望班先生能夠繼承家族的良好傳統,保留下自己的姓氏和名字的馨香。
賞析:
《送班同知》通過對班先生的描述,展現了他的品德和追求。班先生專注于管理城鎮西土的事務,這顯示了他的責任心和職業精神。他放棄了紈绔的生活習慣,選擇追隨先賢的風范,表明他對高尚品質的追求。仰望高風峻木,遺愛指甘裳,表達了他對美好事物的熱愛和追求。詩人希望班先生能夠繼承家族的良好傳統,將自己的姓氏和名字傳承下去,留下美好的回憶。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了對班先生的送別之情,通過對他的贊美和祝福,展現了班先生高尚的品格和追求。整首詩詞意境清新,讓人產生對美好事物和追求的共鳴,同時也傳遞了對傳承和家風的重視。
“紈绔洗馀習”全詩拼音讀音對照參考
sòng bān tóng zhī
送班同知
zhuān chéng zhèn xī tǔ, shì lù shí nán fāng.
專城鎮西土,世祿食南方。
wán kù xǐ yú xí, xiān yīng xí jiù fāng.
紈绔洗馀習,先纓襲舊芳。
gāo fēng yǎng qiáo mù, yí ài zhǐ gān shang.
高風仰喬木,遺愛指甘裳。
tā rì xún liáng chuán, yīng liú xìng zì xiāng.
他日循良傳,應留姓字香。
“紈绔洗馀習”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。