“世上少人覺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世上少人覺”出自宋代牟巘五的《題束季博山園二十首·弈仙》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shì shàng shǎo rén jué,詩句平仄:仄仄仄平平。
“世上少人覺”全詩
《題束季博山園二十首·弈仙》
好著在眼前,世上少人覺。
留此妙不傳,付與神仙著。
留此妙不傳,付與神仙著。
分類:
《題束季博山園二十首·弈仙》牟巘五 翻譯、賞析和詩意
《題束季博山園二十首·弈仙》是宋代詩人牟巘五的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
好著在眼前,
世上少人覺。
留此妙不傳,
付與神仙著。
詩意:
這首詩描述了一種美好的景象,但卻只有極少數人能夠領悟和欣賞。詩人希望將這種美妙的感受傳達給神仙,以保留這份美好。
賞析:
這首詩表達了詩人對于美好事物的喜愛和珍惜。詩中的“好著在眼前”,意味著美妙的景象就在眼前,但并不是所有人都能夠發現它的美。這種美麗可能是微小而細膩的,需要細心和敏感的心靈才能察覺到。然而,詩人卻認為這份美妙的感受沒有被廣泛傳播,只有極少數人能夠領悟和欣賞。因此,詩人決定將這份美好的感受留下來,并將其托付給神仙。這里的神仙可以理解為象征著純潔和高尚的存在,代表著超凡的境界和智慧。詩人希望通過將這份美妙的感受交給神仙,使其得到保留和傳承,不至于被浮世俗塵所玷污和遺忘。
整首詩以簡潔的語言表達了詩人對于美好事物的珍視和追求,以及他對這份美妙感受的保留和傳承的期望。通過與神仙的聯系,詩人將自己的情感和思想抬升到超越塵世的境界,表達了對于純粹美好的追求和向往。這首詩以含蓄而典雅的方式,傳遞出一種對于美的深情和對于高尚境界的向往,給人以思考和共鳴的空間。
“世上少人覺”全詩拼音讀音對照參考
tí shù jì bó shān yuán èr shí shǒu yì xiān
題束季博山園二十首·弈仙
hǎo zhe zài yǎn qián, shì shàng shǎo rén jué.
好著在眼前,世上少人覺。
liú cǐ miào bù chuán, fù yǔ shén xiān zhe.
留此妙不傳,付與神仙著。
“世上少人覺”平仄韻腳
拼音:shì shàng shǎo rén jué
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 去聲十九效 (仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 去聲十九效 (仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“世上少人覺”的相關詩句
“世上少人覺”的關聯詩句
網友評論
* “世上少人覺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“世上少人覺”出自牟巘五的 《題束季博山園二十首·弈仙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。