“土缶寡譏誚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“土缶寡譏誚”全詩
毀譽未必公,名起謗亦隨。
天下有真是,不在愛惡時。
青青荊棘場,拍拍蝴蝶飛。
不如歲且寒,更試松柏姿。
分類:
《土缶》彭龜年 翻譯、賞析和詩意
《土缶》是宋代彭龜年的一首詩詞,詩意深邃,表達了作者對人們評價他人的虛偽和主觀性的反思。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
土缶寡譏誚,白譬多瑕疵。
毀譽未必公,名起謗亦隨。
天下有真是,不在愛惡時。
青青荊棘場,拍拍蝴蝶飛。
不如歲且寒,更試松柏姿。
詩意:
這首詩詞通過描繪一個土制的陶罐,表達了作者對人們評價他人的不公正和主觀性的思考。土缶寡言少語,白色比喻它的缺陷和瑕疵。無論是贊美還是詆毀,都不一定公正,而且名聲的起伏也取決于誹謗的存在。詩中表達了作者對人們常常以偏概全的看法的痛心,強調真實的存在并不取決于時下的好惡評判。最后,詩人以青草叢生、蝴蝶翩翩的場景作為對比,認為與其追求名與利,不如像松柏那樣堅守自己的本真姿態。
賞析:
這首詩詞以一個土缶為主題,將其作為隱喻,反映了人們對他人評價的片面性和主觀性。土缶象征著平凡和普通的人,他們往往被忽視或被人們帶有偏見地評價。土缶上的瑕疵和缺陷暗示了人們所擁有的不完美之處,但這并不能決定他們的真實價值。詩中指出,人們對他人的贊美或詆毀往往是不公正的,名聲的起伏也取決于誹謗的存在。作者強調真實的存在并不取決于時下的好惡評判,呼吁人們要超越表面的評價,真正去發現和理解他人的價值。最后,通過描繪青草叢生、蝴蝶飛舞的場景,與土缶形成鮮明對比,詩人表達了追求內心真實和堅守本真的思考。整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對人們評價的虛偽性的深度思考,啟示人們應當超越表象,去發現他人的真實價值。
“土缶寡譏誚”全詩拼音讀音對照參考
tǔ fǒu
土缶
tǔ fǒu guǎ jī qiào, bái pì duō xiá cī.
土缶寡譏誚,白譬多瑕疵。
huǐ yù wèi bì gōng, míng qǐ bàng yì suí.
毀譽未必公,名起謗亦隨。
tiān xià yǒu zhēn shì, bù zài ài è shí.
天下有真是,不在愛惡時。
qīng qīng jīng jí chǎng, pāi pāi hú dié fēi.
青青荊棘場,拍拍蝴蝶飛。
bù rú suì qiě hán, gèng shì sōng bǎi zī.
不如歲且寒,更試松柏姿。
“土缶寡譏誚”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。