“淵明千古自高風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淵明千古自高風”全詩
淵明千古自高風,歲歲寒花照空谷。
金鈿圓簇玉葳蕤,怳然彭澤歸來時。
歸來可是知幾早,不肯為米歸猶遲。
老夫家住深山裹,彭澤知字在何許。
本不曾出不須歸,冷面相看但歡喜。
況此妙絕難可名,不識何者為淵明。
與客繞花行復坐,一聲幽鳥花前過。
分類:
《有送大本淵明菊者成長句》錢時 翻譯、賞析和詩意
《有送大本淵明菊者成長句》是宋代錢時所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
丹葉蕭蕭秋蕭蕭,有人來獻淵明菊。
紅色的菊花葉子在秋風中輕輕飄落,有人前來獻上美麗的淵明菊。
淵明千古自高風,歲歲寒花照空谷。
淵明的聲名已傳遍千古,每年寒花綻放時照亮寂寥的山谷。
金鈿圓簇玉葳蕤,怳然彭澤歸來時。
金色的花粉團聚成圓形,玉質的花蕊如珍珠般美麗。心神恍惚地回憶起彭澤的歸來時刻。
歸來可是知幾早,不肯為米歸猶遲。
歸來的時間早已難以知曉,他不愿為了物質的回報而拖延歸程。
老夫家住深山裹,彭澤知字在何許。
我這個老人家住在深山之中,不知道彭澤的有心人在何處。
本不曾出不須歸,冷面相看但歡喜。
我本不曾外出,也無需歸去,但當我面對這位陌生人時,我心中感到歡喜。
況此妙絕難可名,不識何者為淵明。
何況這樣優美絕倫的景象,無法用言語形容,我不知道這位獻花者是否就是淵明。
與客繞花行復坐,一聲幽鳥花前過。
與客人繞著花叢散步,然后坐下來。一聲幽鳥在花前飛過。
這首詩詞表達了作者在深山中的生活,他忽然有人前來獻上美麗的淵明菊花。作者回憶起彭澤的歸來,但并不關心物質回報,而是歡喜地接受這份美好的心意。他對這位獻花者是否真的是淵明存疑,但無論如何,這一刻的美景讓他心生感慨。最后,作者與客人一起繞花叢散步,享受幽靜的時光。整首詩詞通過描繪自然景色和人情趣味,表達了對美的追求和對淡泊名利的態度。
“淵明千古自高風”全詩拼音讀音對照參考
yǒu sòng dà běn yuān míng jú zhě chéng cháng jù
有送大本淵明菊者成長句
dān yè xiāo xiāo qiū xiāo xiāo, yǒu rén lái xiàn yuān míng jú.
丹葉蕭蕭秋蕭蕭,有人來獻淵明菊。
yuān míng qiān gǔ zì gāo fēng, suì suì hán huā zhào kōng gǔ.
淵明千古自高風,歲歲寒花照空谷。
jīn diàn yuán cù yù wēi ruí, huǎng rán péng zé guī lái shí.
金鈿圓簇玉葳蕤,怳然彭澤歸來時。
guī lái kě shì zhī jǐ zǎo, bù kěn wèi mǐ guī yóu chí.
歸來可是知幾早,不肯為米歸猶遲。
lǎo fū jiā zhù shēn shān guǒ, péng zé zhī zì zài hé xǔ.
老夫家住深山裹,彭澤知字在何許。
běn bù céng chū bù xū guī, lěng miàn xiāng kàn dàn huān xǐ.
本不曾出不須歸,冷面相看但歡喜。
kuàng cǐ miào jué nán kě míng, bù shí hé zhě wèi yuān míng.
況此妙絕難可名,不識何者為淵明。
yǔ kè rào huā xíng fù zuò, yī shēng yōu niǎo huā qián guò.
與客繞花行復坐,一聲幽鳥花前過。
“淵明千古自高風”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。