“茅檐樂愔愔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“茅檐樂愔愔”全詩
汲井手自淅,咄嗟香滿鬵。
母子共一飽,茅檐樂愔愔。
雖無滫隨奉,庶不愧此心。
分類:
《煮粥》丘葵 翻譯、賞析和詩意
《煮粥》是宋代丘葵的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
煮粥
清晨掃松葉,旋復烘于煁。
汲井手自淅,咄嗟香滿鬵。
母子共一飽,茅檐樂愔愔。
雖無滫隨奉,庶不愧此心。
譯文:
清晨掃除松葉,又將粥煮開。
親手汲取井水,瞬間香氣彌漫。
母子共同進餐,茅屋下歡樂安寧。
雖然沒有華貴的飯食,卻無愧于這份心意。
詩意:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了一個清晨的場景,作者自己動手煮粥,感受到了粥的香氣。母子共同分享這一頓簡單的飯食,茅檐下充滿了快樂與寧靜。詩中表達了作者的樸素生活態度和對家庭溫馨的珍視,以及對簡單的生活樂趣的領悟。
賞析:
《煮粥》以簡潔的詞語展現了作者的日常生活情景,通過描寫清晨掃除松葉和親手煮粥的過程,表達了對家庭溫馨和簡單生活的熱愛。詩人通過描述母子共同分享一餐飽食的情景,展示了家庭的溫暖與團結。在茅檐下,他們享受著簡單的幸福,即使沒有華麗的飯食,也能感受到內心的滿足和喜悅。
這首詩詞以樸素淳厚的語言表達了作者對家庭和簡單生活的珍視,體現了宋代文人崇尚淡泊的生活態度。詩中透露出一種平淡而富有情感的生活觀,讓人感受到家庭和睦、溫馨的氛圍。通過簡單的日常場景,詩人傳遞出對家庭的關愛與珍重,以及對純粹生活的向往。
這首詩詞以樸實的方式表達了作者的情感和人生態度,展示了生活中微小而真摯的喜悅。它讓讀者感受到生活中的美好之處,喚起了對簡單幸福的向往和珍視。《煮粥》以其樸素的詩意和真摯的情感,贏得了讀者的共鳴,并將人們引向對簡單生活的思考和品味。
“茅檐樂愔愔”全詩拼音讀音對照參考
zhǔ zhōu
煮粥
qīng chén sǎo sōng yè, xuán fù hōng yú chén.
清晨掃松葉,旋復烘于煁。
jí jǐng shǒu zì xī, duō jiē xiāng mǎn qín.
汲井手自淅,咄嗟香滿鬵。
mǔ zǐ gòng yī bǎo, máo yán lè yīn yīn.
母子共一飽,茅檐樂愔愔。
suī wú xiǔ suí fèng, shù bù kuì cǐ xīn.
雖無滫隨奉,庶不愧此心。
“茅檐樂愔愔”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。