“同歸一理”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同歸一理”全詩
理短則止。
虛空無心,墻壁有耳。
不涉言詮,單提直指。
口縫纏開,不是不是。
分類:
《偈頌八十七首》釋慧開 翻譯、賞析和詩意
《偈頌八十七首》是宋代釋慧開所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
無垠的宇宙中,三教圣人追求的道理歸于一致。
若是辯論過多,道理反而變得模糊。
心境虛空,但要小心言談,因為墻壁有耳。
不涉及華麗辭藻,只直指真理。
嘴唇微啟,語言仿佛在纏繞,但實則是在述說真實。
真實并非表面看起來的那樣。
詩意:
《偈頌八十七首》表達了三教圣人追求的道理最終達到了一致的觀念。詩詞通過對理論辯論的批判,強調了辯論過多會使道理變得模糊不清。詩中提到了心境虛空和墻壁有耳,強調了言談應該慎重,避免隨意泄露內心的想法。作者主張不使用華麗辭藻,而是直指真理,表達了追求真實和簡潔的態度。最后一句“不是不是”則是在強調真實并非表面所見的那樣,需要超越表象去尋找真實。
賞析:
《偈頌八十七首》通過簡潔而凝練的語言,表達了作者對于追求真理的見解和態度。詩詞中運用了一些修辭手法,如對偶、比喻、排比等,使詩詞更富有韻律感和藝術美感。詩詞透露出一種深邃的思考和超然的境界,旨在引導人們超越言語的束縛,直接抵達真理的核心。整首詩詞流露出一種寧靜、簡約和直接的美感,給人以啟迪和思考。通過閱讀并賞析這首詩詞,可以讓人們反思個人言行中的真實性和直接性,以及對于追求真理的態度和方法。
“同歸一理”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng bā shí qī shǒu
偈頌八十七首
sān jiào shèng rén, tóng guī yī lǐ,
三教圣人,同歸一理,
shuō lǐ zhǎng zé.
說理長則。
lǐ duǎn zé zhǐ.
理短則止。
xū kōng wú xīn, qiáng bì yǒu ěr.
虛空無心,墻壁有耳。
bù shè yán quán, dān tí zhí zhǐ.
不涉言詮,單提直指。
kǒu fèng chán kāi, bù shì bú shì.
口縫纏開,不是不是。
“同歸一理”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。