“七星利劍和聲截”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“七星利劍和聲截”全詩
坐松下右,聽松上聲。
聞知見覺沒干涉,暑往寒來無處雪。
八臂那吒{在卑右頁}面看,七星利劍和聲截。
分類:
《禪人寫師真請贊》釋慧遠 翻譯、賞析和詩意
《禪人寫師真請贊》是宋代釋慧遠所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風高云澹,露冷煙清。
風勢高猛,云彩寧靜,露水冷涼,煙霧清新。
這里描述了大自然的景象,風勢猛烈,云彩靜謐,給人一種寧靜而清新的感覺。
坐松下右,聽松上聲。
我坐在松樹下,向右側聽著從松樹上傳來的聲音。
這里表達了詩人在大自然中尋找寧靜和靈感的情景,他坐在松樹下,專心傾聽松樹的聲音,以此來尋找內心的寧靜。
聞知見覺沒干涉,暑往寒來無處雪。
我感知到的知識和感覺沒有干擾,無論是夏天還是冬天,都沒有雪的痕跡。
這里表達了禪修的境界,詩人在冥想中能夠超脫對外界干涉的執著,不被外物所累,無論是炎熱的夏天還是寒冷的冬天,內心都能保持平靜。
八臂那吒在卑右頁面看,七星利劍和聲截。
八臂的那吒在佛經的右頁面前觀看,七顆星的利劍切斷聲音。
這里描繪了禪修中的一種幻象或者象征,那吒是佛教中的護法神,他以八只手臂和七顆星的利劍出現,象征著護法的力量。這里可能意味著禪修者在冥想中能夠超越塵世的束縛,獲得超凡的境界。
這首詩通過描繪大自然景象和禪修的境界,表達了詩人在禪修中追求內心平靜和解脫的愿望。詩中使用了自然景物和佛教象征的意象,以及對感知、干涉和心境的描繪,展示了禪修者追求超越世俗的境界和心靈的自由。
“七星利劍和聲截”全詩拼音讀音對照參考
chán rén xiě shī zhēn qǐng zàn
禪人寫師真請贊
fēng gāo yún dàn, lù lěng yān qīng.
風高云澹,露冷煙清。
zuò sōng xià yòu, tīng sōng shǎng shēng.
坐松下右,聽松上聲。
wén zhī jiàn jué méi gān shè, shǔ wǎng hán lái wú chǔ xuě.
聞知見覺沒干涉,暑往寒來無處雪。
bā bì nà zhā zài bēi yòu yè miàn kàn, qī xīng lì jiàn hé shēng jié.
八臂那吒{在卑右頁}面看,七星利劍和聲截。
“七星利劍和聲截”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。