“離騷繼雅風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“離騷繼雅風”全詩
揮犀聞妙論,許國見深衰。
美價方稀古,離騷繼雅風。
殷勤一雙眼,看到火城紅。
分類:
《通判曾溫伯生日》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《通判曾溫伯生日》是宋代釋紹嵩所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今代文章伯,長哦氣吐虹。
揮犀聞妙論,許國見深衰。
美價方稀古,離騷繼雅風。
殷勤一雙眼,看到火城紅。
詩意:
這首詩詞描繪了通判曾溫伯的生日景象。詩人稱贊曾溫伯是當代的文章之才,他的作品充滿了生氣和靈性,仿佛吐出了一道彩虹。曾溫伯善于揮灑自如地發表睿智的言論,他的才華使得國家的衰落有所緩解。盡管優秀的人才如曾溫伯在如今稀少,但他繼承了古代的美德和高雅的風尚,延續了古人的優秀傳統。詩人還表達了自己的敬仰之情,他用殷切的目光凝視著曾溫伯,仿佛看到了熊熊燃燒的火焰。
賞析:
這首詩詞以曾溫伯的生日為背景,通過對他的贊美和表達敬意,展現了作者對曾溫伯的敬仰和喜愛之情。詩人用形容詞和動詞的描寫,給人一種生動而具體的感覺。比喻曾溫伯的文章如虹一般吐氣長嘯,充滿了生機和活力。揮犀聞妙論,說明曾溫伯能夠靈活運用才思,發表出深邃而睿智的言論。許國見深衰,說明曾溫伯的才華對國家有所助益,在國家衰落的時候能夠提供幫助和啟示。美價方稀古,離騷繼雅風,表達了對曾溫伯繼承古代美德和高雅風尚的贊賞,他的作品延續了古人的優秀傳統。最后,詩人用殷切的目光凝視曾溫伯,看到了他聚集的火焰,強調了自己對他的敬仰之情。
這首詩詞通過對曾溫伯的贊美,展現了作者對他的喜愛和敬仰。同時,詩人也表達了對當代文學才華的珍惜和對古代文化傳統的繼承之情。整首詩氣勢恢宏,充滿了對優秀才華和美好傳統的贊美。
“離騷繼雅風”全詩拼音讀音對照參考
tōng pàn céng wēn bó shēng rì
通判曾溫伯生日
jīn dài wén zhāng bó, zhǎng ó qì tǔ hóng.
今代文章伯,長哦氣吐虹。
huī xī wén miào lùn, xǔ guó jiàn shēn shuāi.
揮犀聞妙論,許國見深衰。
měi jià fāng xī gǔ, lí sāo jì yǎ fēng.
美價方稀古,離騷繼雅風。
yīn qín yī shuāng yǎn, kàn dào huǒ chéng hóng.
殷勤一雙眼,看到火城紅。
“離騷繼雅風”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。