“鴉啼古木亂云深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鴉啼古木亂云深”全詩
檐雨滴秋殘旅夢,夜堂羽磬發禪心。
五年乳竇峰前路,十里塵媒溪上林。
滿目云山俱是樂,故人攜客作幽尋。
分類:
《鄮山道中答印上人游乳竇》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《鄮山道中答印上人游乳竇》是宋代釋紹嵩所作的一首詩詞。詩中描繪了一幅山水清幽的場景,并表達了禪修之道和與友人共賞自然之樂的情愫。
詩詞的中文譯文如下:
鴉啼古木亂云深,地帶河聲足水禽。
檐雨滴秋殘旅夢,夜堂羽磬發禪心。
五年乳竇峰前路,十里塵媒溪上林。
滿目云山俱是樂,故人攜客作幽尋。
詩意和賞析:
這首詩以自然景色為背景,通過描繪山間的鴉鳴、古木、云霧和流水的聲音,營造了一種寧靜而神秘的氛圍。詩人在山間聽到鳥鳴和水聲,感受到大自然的生機盎然,這讓他的心境更加寧靜。檐雨滴落在秋天殘留的旅途夢中,夜晚的堂宇中響起羽磬的聲音,這些都讓他的禪修心境愈發凝練。
詩中提到了“五年乳竇峰前路”和“十里塵媒溪上林”,這些地名可能是具體的地點,也可能是詩人創造出來的虛構之地。無論如何,它們都象征著一種遠離塵世的寧靜和清幽。詩人用“五年”和“十里”來描述距離,強調了這種追求的艱辛和遙遠。云山在眼前,景色如畫,詩人以此表達了他對自然景觀的喜悅和贊美。最后,他希望與故人一同欣賞這美麗的景色,共同尋找幽靜的樂趣。
整首詩通過描繪自然景色和內心體驗,表達了詩人對禪修之道和與友人共同體驗自然之美的向往。通過細膩的描寫和抒發,詩詞傳達了一種寧靜、清幽的境界,使讀者感受到大自然的魅力和人與自然和諧相處的美好。
“鴉啼古木亂云深”全詩拼音讀音對照參考
mào shān dào zhōng dá yìn shàng rén yóu rǔ dòu
鄮山道中答印上人游乳竇
yā tí gǔ mù luàn yún shēn, dì dài hé shēng zú shuǐ qín.
鴉啼古木亂云深,地帶河聲足水禽。
yán yǔ dī qiū cán lǚ mèng, yè táng yǔ qìng fā chán xīn.
檐雨滴秋殘旅夢,夜堂羽磬發禪心。
wǔ nián rǔ dòu fēng qián lù, shí lǐ chén méi xī shàng lín.
五年乳竇峰前路,十里塵媒溪上林。
mǎn mù yún shān jù shì lè, gù rén xié kè zuò yōu xún.
滿目云山俱是樂,故人攜客作幽尋。
“鴉啼古木亂云深”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。