“雨罷春光潤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨罷春光潤”出自宋代釋紹嵩的《雨罷》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yǔ bà chūn guāng rùn,詩句平仄:仄仄平平仄。
“雨罷春光潤”全詩
《雨罷》
雨罷春光潤,云隨落日移。
鶯花愁不覺,世路老方知。
苔遍安禪石,根侵洗硯池。
晚來風月好,倚杖獨題詩。
鶯花愁不覺,世路老方知。
苔遍安禪石,根侵洗硯池。
晚來風月好,倚杖獨題詩。
分類:
《雨罷》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《雨罷》是一首宋代詩詞,作者是釋紹嵩。這首詩描繪了雨過春天的美景,表達了歲月的流轉和人生的感慨。
詩詞描繪了雨過后春光的潤澤,暗示了大自然的美妙變化。作者以細膩的筆觸描繪了云朵隨著落日的移動,為讀者呈現了一幅寧靜而美麗的畫面。在這樣的景色中,詩人感嘆鶯花的悲傷并無人察覺,暗示了人們對自然之美的冷漠與忽視。
詩中還描述了生活的點滴細節,苔蘚遍布在安禪石上,根須扎進洗硯池中,展現了歲月的痕跡和自然的力量。這種對細微之處的觀察,使詩人產生了對世事變遷的感悟和對時光流逝的思考。
最后兩句表達了詩人晚年的心境。晚來的風景和月色美好,詩人依靠著手中的拐杖,獨自品味著這美好的時光,用自己的詩篇凝結了一生的感慨和心路歷程。
這首詩詞通過描繪大自然的景色和細微之處,表達了作者對歲月變遷和人生的感慨。同時,詩人也借景抒發了自己晚年的閑適與淡泊,以及對人生的深思。整首詩意豐富,婉約而含蓄,給讀者留下了深刻的印象。
“雨罷春光潤”全詩拼音讀音對照參考
yǔ bà
雨罷
yǔ bà chūn guāng rùn, yún suí luò rì yí.
雨罷春光潤,云隨落日移。
yīng huā chóu bù jué, shì lù lǎo fāng zhī.
鶯花愁不覺,世路老方知。
tái biàn ān chán shí, gēn qīn xǐ yàn chí.
苔遍安禪石,根侵洗硯池。
wǎn lái fēng yuè hǎo, yǐ zhàng dú tí shī.
晚來風月好,倚杖獨題詩。
“雨罷春光潤”平仄韻腳
拼音:yǔ bà chūn guāng rùn
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雨罷春光潤”的相關詩句
“雨罷春光潤”的關聯詩句
網友評論
* “雨罷春光潤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雨罷春光潤”出自釋紹嵩的 《雨罷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。