“全身荊棘里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“全身荊棘里”出自宋代釋紹曇的《偈頌一百零二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:quán shēn jīng jí lǐ,詩句平仄:平平平平仄。
“全身荊棘里”全詩
《偈頌一百零二首》
花禁冷葉紅,草敵虛嵐翠。
清凈盧舍那,全身荊棘里。
清凈盧舍那,全身荊棘里。
分類:
《偈頌一百零二首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零二首》是宋代釋宗祇的作品,這首詩以簡潔明快的語言表達了深刻的禪宗思想。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
花禁冷葉紅,
草敵虛嵐翠。
清凈盧舍那,
全身荊棘里。
譯文:
花朵在嚴寒中依然盛開,葉子變紅了;
草受到虛幻的迷霧阻擋而顯得翠綠;
盧舍那(佛陀)的心靈是純凈的,無雜念;
他身處荊棘叢生的世界,卻能保持平靜。
詩意:
這首詩通過對自然界和佛教思想的描繪,表達了禪宗對人生境遇和內心境界的理解。花朵在寒冷的環境下依然綻放,象征著內心的堅韌和力量;草在虛幻的迷霧中顯得翠綠,暗示著通過超越表象而達到真實的境界。詩中描述的盧舍那(佛陀)代表了一個具有清凈心靈的境界,他能在紛繁復雜的世界中保持內心的平靜和超越。
賞析:
這首詩以簡練的語言傳遞了深刻的哲理,通過自然景物和佛教思想的對比,表達了禪宗的境界和修行目標。花朵的堅韌和草的翠綠象征著內心的力量和追求真實的決心。盧舍那代表了一個具有清凈心靈的境界,他能夠在世俗的困擾和紛亂中保持平靜和超越。這首詩啟示人們要堅持追求內心的清凈和超脫,即使身處困境和挑戰之中,也能保持內心的平靜和解脫。
總之,這首詩以簡潔明快的語言,通過對自然景物和佛教思想的描繪,表達了禪宗的境界和修行目標。它引導人們思考內心的清凈和超脫,以及在紛繁復雜的世界中保持平靜和解脫的意義。
“全身荊棘里”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
huā jìn lěng yè hóng, cǎo dí xū lán cuì.
花禁冷葉紅,草敵虛嵐翠。
qīng jìng lú shě nà, quán shēn jīng jí lǐ.
清凈盧舍那,全身荊棘里。
“全身荊棘里”平仄韻腳
拼音:quán shēn jīng jí lǐ
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“全身荊棘里”的相關詩句
“全身荊棘里”的關聯詩句
網友評論
* “全身荊棘里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“全身荊棘里”出自釋紹曇的 《偈頌一百零二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。