“淡金垂柳線”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淡金垂柳線”全詩
淡金垂柳線,寒玉點梅花。
觸目分群象,當機裂萬差。
豈不見太原孚上座,樓頭吹畫角,喪盡潑生涯。
活與深深掘窖埋。
分類:
《偈頌一百零二首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零二首》是宋代釋宗臨大師釋紹曇所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
拽杖出煙霞,紅塵去路賒。
拽著手中的拐杖,穿越煙云和霞光,
離開了喧囂的塵世,走上一條無拘無束的道路。
淡金垂柳線,寒玉點梅花。
輕淡的金色垂柳絲,冰冷的玉點著梅花。
這些景象展示了自然界的美麗和寧靜。
觸目分群象,當機裂萬差。
眼前的景象千差萬別,萬象分為不同的群體。
當機立斷,分辨、劃分萬象之間的差異。
豈不見太原孚上座,樓頭吹畫角,喪盡潑生涯。
豈不見太原孚上座,站在高樓之上吹奏畫角,
放棄了世俗的生活,將一切拋諸腦后。
活與深深掘窖埋。
活著卻深深地掘開墳墓,埋葬了自己的欲望和執著。
這首詩詞通過描繪自然景物和人物行為,表達了釋紹曇對世俗煩惱的超越和追求內心自由的意境。他用簡潔而富有意境的語言,勾勒出一幅超脫塵世的畫面,表達了對物質世界的超然態度和對內心自由的追求。同時,詩中的景物描寫也展示了自然界的美麗和寧靜,從而與人類的紛擾形成鮮明的對比。整首詩詞通過對自然和人的對比,呈現出釋紹曇追求超越塵世的心境和修行的精神追求。
“淡金垂柳線”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
zhuāi zhàng chū yān xiá, hóng chén qù lù shē.
拽杖出煙霞,紅塵去路賒。
dàn jīn chuí liǔ xiàn, hán yù diǎn méi huā.
淡金垂柳線,寒玉點梅花。
chù mù fēn qún xiàng, dàng jī liè wàn chà.
觸目分群象,當機裂萬差。
qǐ bú jiàn tài yuán fú shàng zuò, lóu tóu chuī huà jiǎo,
豈不見太原孚上座,樓頭吹畫角,
sàng jìn pō shēng yá.
喪盡潑生涯。
huó yǔ shēn shēn jué jiào mái.
活與深深掘窖埋。
“淡金垂柳線”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。