“妙斲初無爺鑿痕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妙斲初無爺鑿痕”全詩
汝質自成瑚璉器,我儂甘作破沙盆。
分類:
《璉監寺1》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《璉監寺1》
朝代:宋代
作者:釋紹曇
《璉監寺1》是宋代釋宗杲所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
烹金爐里脫胚{左車右軍},
妙斲初無爺鑿痕。
汝質自成瑚璉器,
我儂甘作破沙盆。
詩詞的中文譯文:
在烹煉的金爐中,從金屬胚胎中脫離而出的(左車右軍),
精巧地雕刻,初次斲鑿卻無瑕疵痕跡。
你的本質自然形成了珊瑚璉器,
而我情愿做破砂納盆。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一種相對的境遇和心態。作者通過對璉監寺的比喻,表達了自己與他人的不同處境和態度。
首先,烹金爐里脫胚{左車右軍},妙斲初無爺鑿痕。這兩句描繪了璉監寺中誕生的璉器。烹金爐是一個象征精煉和塑造的場所,而璉器則是在這個過程中誕生的藝術品。左車右軍也是一種珍貴的器物,說明了璉器的珍貴和精致。妙斲初無爺鑿痕則表明這些璉器剛剛被雕刻,卻沒有任何瑕疵和痕跡,顯示了它們的完美和純粹。
接著,汝質自成瑚璉器,我儂甘作破沙盆。這兩句表達了作者與璉器的對比。作者說汝質自成瑚璉器,意思是璉器的材質自然形成了珊瑚璉器,凸顯了璉器的獨特和珍貴。而作者則表示自己愿意做破沙納盆,沙盆是一種簡陋的容器,與璉器形成鮮明對比,表達了作者對自己處境的接受和滿足。
整首詩詞通過對璉監寺中璉器和破沙盆的對比,展示了作者對世俗榮華的超越和對簡樸生活的滿足。作者以此表達了一種超脫塵世的境界和對人生的深刻思考。這種境界和思考對于修行佛教的僧人來說尤為重要,同時也給予了人們對于內心追求和生活態度的啟示。
“妙斲初無爺鑿痕”全詩拼音讀音對照參考
liǎn jiān sì
璉監寺1
pēng jīn lú lǐ tuō pēi zuǒ chē yòu jūn, miào zhuó chū wú yé záo hén.
烹金爐里脫胚{左車右軍},妙斲初無爺鑿痕。
rǔ zhì zì chéng hú liǎn qì, wǒ nóng gān zuò pò shā pén.
汝質自成瑚璉器,我儂甘作破沙盆。
“妙斲初無爺鑿痕”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。