“只將打發云門手”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只將打發云門手”全詩
只將打發云門手,更與玲瓏接一人。
分類:
《賀天童心首座出世仗錫》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《賀天童心首座出世仗錫》是宋代釋宗詩人釋紹曇的作品。這首詩詞描繪了一種寧靜、淡泊、超脫塵世的境界,同時表達了對天童心首座出世的祝賀之情。
詩詞的中文譯文如下:
懶織蒲鞋罷養親,
入蟭暝眼鼓煙塵。
只將打發云門手,
更與玲瓏接一人。
詩意:
詩詞的開頭提到了懶散地停止織蒲鞋,表示詩人不再忙碌于塵世瑣事,而是照料親人。接著描述了天童心首座的出世,以及眼中的煙塵。這里的煙塵可以理解為紛擾的塵世喧囂,而眼中的蟭暝則是指內心的寧靜與超然。
接下來的兩句表達了詩人打發云門門下的弟子,將他們派遣出去。這是一種修行者的境界,將自己的教誨傳承給下一代,進一步弘揚佛法。
最后一句則表達了詩人與玲瓏結緣,與某一位玲瓏之人相會。玲瓏在佛教中是指精進修行的人,這里可以理解為詩人與另一位修行者相會,共同探索修行的道路。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一種超脫塵世、寧靜無為的境界。詩人通過懶散地停止織蒲鞋,代表放下塵世瑣事,專心照料親人,展現了一種恬淡從容的生活態度。而對天童心首座的出世的祝賀,傳遞了一種喜悅與慶賀之情。
詩詞中的“蟭暝眼”以及“玲瓏”等意象,通過隱喻的手法,揭示了詩人內心的寧靜與超然,以及對修行者的贊美。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人對修行境界的追求和對修行者的敬佩之情。
總體而言,《賀天童心首座出世仗錫》通過質樸的語言和隱喻的手法,展現了佛教思想中的超脫與寧靜,表達了對修行者的贊美和祝賀,給人以啟迪和思考。
“只將打發云門手”全詩拼音讀音對照參考
hè tiān tóng xīn shǒu zuò chū shì zhàng xī
賀天童心首座出世仗錫
lǎn zhī pú xié bà yǎng qīn, rù jiāo míng yǎn gǔ yān chén.
懶織蒲鞋罷養親,入蟭暝眼鼓煙塵。
zhǐ jiāng dǎ fā yún mén shǒu, gèng yǔ líng lóng jiē yī rén.
只將打發云門手,更與玲瓏接一人。
“只將打發云門手”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。