“天下叢林今日開爐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天下叢林今日開爐”全詩
天下叢林今日開爐,諸方老凍儂聲鼓集眾。
分類:
《偈頌七十六首》釋師范 翻譯、賞析和詩意
《偈頌七十六首》是宋代釋師范所創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
世人住處我不住,
世人行處我不行。
天下叢林今日開爐,
諸方老凍儂聲鼓集眾。
中文譯文:
普通人居住的地方我不居住,
普通人行走的地方我不行走。
世間的繁花叢林今天燃起熊熊烈火,
各方面的老朽寒冷被我聲音所打動。
詩意和賞析:
這首詩詞展示了詩人釋師范對自己與常人不同的生活態度和修行境界的表達。
詩中的第一句直接表達了詩人與世人的分離。他不居住于世人居住的地方,也不隨世人行走。這種超脫塵世的態度顯示了詩人獨立于世俗之外的生活狀態。
第二句則強調了詩人與世人之間的差異。他不隨波逐流,不隨大眾行動。這種態度顯示了詩人對傳統的批判和超越,具備獨立思考和行動的自由。
第三句以世間的叢林為比喻,表達了一種精神的覺醒與啟示。爐火的燃起象征著詩人內心的激情和靈感的迸發,展示了他對生命和宇宙的深刻洞察。
最后一句則通過聲音的傳播,將老朽和凍僵的眾生召喚在一起。這里的聲音可以理解為詩人的言行和教誨,他通過自己的智慧和慈悲,喚醒了世間眾生的心靈,使他們重新獲得希望和力量。
總的來說,這首詩詞通過對自己與世人的對比,展示了詩人對世俗的超越和對精神境界的追求。他以獨立自主的態度面對世界,喚醒眾生的內心,傳遞智慧與慈悲。這種超然的意境和深遠的思考,使這首詩詞具有了獨特的詩意和價值。
“天下叢林今日開爐”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng qī shí liù shǒu
偈頌七十六首
shì rén zhù chù wǒ bú zhù, shì rén xíng chǔ wǒ bù xíng.
世人住處我不住,世人行處我不行。
tiān xià cóng lín jīn rì kāi lú, zhū fāng lǎo dòng nóng shēng gǔ jí zhòng.
天下叢林今日開爐,諸方老凍儂聲鼓集眾。
“天下叢林今日開爐”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。