“含笑吟吟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“含笑吟吟”全詩
左搓芒繩生縛鬼子,倒拈蝎尾殃害平人。
我雖蹉腳跨他門,幸不遭他毒氣熏。
如何見得,只此為憑。
分類:
《偈頌一百三十六首》釋惟一 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百三十六首》是宋代釋惟一所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
含笑吟吟,懷毒深深。
左搓芒繩生縛鬼子,
倒拈蝎尾殃害平人。
我雖蹉腳跨他門,
幸不遭他毒氣熏。
如何見得,只此為憑。
詩意和賞析:
這首詩詞通過形象的語言描繪了一種深藏心底的毒害之情。詩中的人物含笑吟吟,似乎表面上很和善,但內心卻充滿了惡毒之念。他左手搓著芒繩,意味著他在暗中操縱著一些邪惡勢力,捆綁著無辜的人們,使他們陷入困境。同時,他倒拈蝎尾,意味著他利用毒物來殘害平民百姓,給他們帶來災禍和傷害。
詩人自己雖然也曾踏入過這個人物的門檻,但幸運地沒有受到他的毒害。他以自己的經歷為依據,指出了這個人物的邪惡本質。這種毒害之情是隱藏在表面之下的,只有通過細心觀察才能看到。
這首詩詞通過對毒害之人的描繪,表達了詩人對邪惡勢力和傷害他人行為的深深厭惡和警醒。詩人通過直觀的形象和生動的語言,將人們對邪惡的警覺性喚醒,提醒人們要警惕并抵制那些傷害他人、危害社會的行為。
總的來說,這首詩詞通過揭示邪惡勢力的存在和危害,表達了詩人的憂慮和對正義的呼喚。它的詩意深邃,給人以啟示,引發讀者對社會現象的思考和反思。
“含笑吟吟”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈頌一百三十六首
hán xiào yín yín, huái dú shēn shēn.
含笑吟吟,懷毒深深。
zuǒ cuō máng shéng shēng fù guǐ zi, dào niān xiē wěi yāng hài píng rén.
左搓芒繩生縛鬼子,倒拈蝎尾殃害平人。
wǒ suī cuō jiǎo kuà tā mén, xìng bù zāo tā dú qì xūn.
我雖蹉腳跨他門,幸不遭他毒氣熏。
rú hé jiàn de, zhī cǐ wèi píng.
如何見得,只此為憑。
“含笑吟吟”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。