“垂天之翅摩云霄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“垂天之翅摩云霄”全詩
鑒在機先,妙在轉處。
問漚堂上半座平分,集云峰前孤風絕侶。
看看九萬摶扶搖,垂天之翅摩云霄。
分類:
《偈頌一百三十六首》釋惟一 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百三十六首》是宋代衲僧釋惟一所作的一首詩詞。這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
中文譯文:
衲僧家,無本據。
鑒在機先,妙在轉處。
問漚堂上半座平分,集云峰前孤風絕侶。
看看九萬摶扶搖,垂天之翅摩云霄。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了衲僧釋惟一對自然界和人生境遇的獨特觀察和領悟。
首先,詩詞表明衲僧的出身和境遇。衲僧是指出家修行的僧人,他們放下塵世的名利,過著簡樸的生活。"衲僧家,無本據"表明衲僧的住所沒有固定的依靠,象征著他們超越塵世的追求。
接著,詩詞描繪了衲僧對自然界的觀察。"鑒在機先,妙在轉處"表達了衲僧對事物的洞察和領悟。"鑒"意味著鏡子,"機"表示眼睛,指出衲僧通過眼睛作為鑒賞之器,可以從事物的表面看到內在的美妙之處。"妙在轉處"則意味著這種美妙常常隱藏在事物的轉折、變化之中。
詩詞的下半部分展示了衲僧對自然景觀的描繪。"問漚堂上半座平分,集云峰前孤風絕侶"形象地描述了漚堂上方的云霧分隔,山峰前的孤風無伴。這表明衲僧對自然景觀的觀察和感受,以及他們對孤獨和寂靜的追求。
最后兩句"看看九萬摶扶搖,垂天之翅摩云霄"描繪了衲僧對鳥類飛翔的贊嘆。"九萬摶扶搖"指代翱翔于天空的鳥類,象征著自由和高遠。"垂天之翅摩云霄"則表達了衲僧對鳥類飛翔的景象的感嘆,他們將之與自己的修行和心境相聯系。
這首詩詞通過衲僧的視角,表達了對自然界和人生境遇的獨特感悟。衲僧不受物質和社會的束縛,通過對自然界的觀察和思考,尋求內心的寧靜和解脫。這首詩詞以簡潔的語言和意象,傳達了衲僧對自然和人生深邃的理解,展現了他們追求禪定和境界超越的心境。
“垂天之翅摩云霄”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈頌一百三十六首
nà sēng jiā, wú běn jù.
衲僧家,無本據。
jiàn zài jī xiān, miào zài zhuǎn chù.
鑒在機先,妙在轉處。
wèn ōu táng shàng bàn zuò píng fēn, jí yún fēng qián gū fēng jué lǚ.
問漚堂上半座平分,集云峰前孤風絕侶。
kàn kàn jiǔ wàn tuán fú yáo, chuí tiān zhī chì mó yún xiāo.
看看九萬摶扶搖,垂天之翅摩云霄。
“垂天之翅摩云霄”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。