“樹枯頳菌出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樹枯頳菌出”全詩
片石群魔懾,千年古寺荒。
樹枯頳菌出,僧老白眉長。
極目滄溟際,煙波更渺茫。
分類:
《重游天臺華頂峰》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《重游天臺華頂峰》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
重游天臺華頂峰,
高聳入云天臺山。
巖石嶙峋,如魔眾,
千年古寺已荒涼。
枯樹之上生紅菌,
老僧白眉已蒼蒼。
望眼可及盡蒼茫,
水天一色更無垠。
詩意:
《重游天臺華頂峰》以華頂山為背景,描繪了作者重游天臺華頂峰的景象。詩中通過描寫高聳入云的天臺山、巖石嶙峋如魔的景象,以及千年古寺的荒涼,表達了時間的流轉和人事的更迭。詩人通過描述枯樹上生出的紅菌和老僧的白眉,展現了自然與人文的交融,以及歲月的積淀。最后兩句表達了作者眺望遠方,眼前的景色廣闊而模糊,給人以廣闊無垠的感覺。
賞析:
這首詩以山水為背景,以自然景觀和人文景物的描寫抒發了作者對時間流轉和人事變遷的感慨。山高水遠、巖石嶙峋、古寺荒涼,都是歲月的痕跡,帶給人一種宏大、悲壯的情感。紅菌和白眉則是自然與人文相互交融的象征,它們在歲月中生長和變化,展現了生命的堅韌和智慧的積累。最后兩句以廣闊無垠的景象勾勒出一種超越現實、超越時空的境界,使人感嘆自然的偉大和人生的浩渺。
總體而言,這首詩以自然景觀為背景,通過描繪山水、古寺和自然現象,抒發了作者對時間流轉、人事變遷和生命的思考。通過景物的描寫和意象的運用,詩人展現了自然與人文的交融,以及人生的遼闊和深遠,給人以思考和感悟的空間。
“樹枯頳菌出”全詩拼音讀音對照參考
zhòng yóu tiān tāi huá dǐng fēng
重游天臺華頂峰
tiān tāi sān wàn zhàng, huá dǐng rù qióng cāng.
天臺三萬丈,華頂入穹蒼。
piàn shí qún mó shè, qiān nián gǔ sì huāng.
片石群魔懾,千年古寺荒。
shù kū chēng jūn chū, sēng lǎo bái méi zhǎng.
樹枯頳菌出,僧老白眉長。
jí mù cāng míng jì, yān bō gèng miǎo máng.
極目滄溟際,煙波更渺茫。
“樹枯頳菌出”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。