“樹邊云屋住仙翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樹邊云屋住仙翁”出自宋代釋文珦的《贈仙翁》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shù biān yún wū zhù xiān wēng,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“樹邊云屋住仙翁”全詩
《贈仙翁》
九曲溪連萬樹松,樹邊云屋住仙翁。
不曾說著人間事,日暮唯先閉鶴籠。
不曾說著人間事,日暮唯先閉鶴籠。
分類:
《贈仙翁》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《贈仙翁》是宋代釋文珦所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
九曲溪連萬樹松,
樹邊云屋住仙翁。
不曾說著人間事,
日暮唯先閉鶴籠。
詩意:
這首詩描述了一位仙翁居住在九曲溪邊的景象。溪水蜿蜒曲折,滋養著無數茂密的松樹,而仙翁就住在這片松樹的旁邊。仙翁居住在一座朦朧的云屋中,與塵世間的瑣事完全無關。每當日暮時分,他便提前關閉鶴籠,預示著他的歸隱和與塵世的分離。
賞析:
《贈仙翁》通過描繪九曲溪邊的景色和仙翁的居所,展現了一種超然世俗的仙境之美。詩中的九曲溪和萬樹松給人以寧靜、純凈的感覺,與仙境的意象相得益彰。云屋、閉鶴籠等意象則突出了仙翁的超凡脫俗和超越塵世的境界。
整首詩營造出一種清幽、深遠的意境,表達了作者對仙境的向往和對塵世紛擾的厭倦。在宋代文人的創作中,仙境題材被廣泛使用,代表了他們對清靜、超然的追求,以及對世俗繁華的冷漠態度。該詩在表現仙境之美的同時,也突出了人與自然的和諧共生,以及修身養性的價值觀。
“樹邊云屋住仙翁”全詩拼音讀音對照參考
zèng xiān wēng
贈仙翁
jiǔ qǔ xī lián wàn shù sōng, shù biān yún wū zhù xiān wēng.
九曲溪連萬樹松,樹邊云屋住仙翁。
bù céng shuō zhe rén jiān shì, rì mù wéi xiān bì hè lóng.
不曾說著人間事,日暮唯先閉鶴籠。
“樹邊云屋住仙翁”平仄韻腳
拼音:shù biān yún wū zhù xiān wēng
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“樹邊云屋住仙翁”的相關詩句
“樹邊云屋住仙翁”的關聯詩句
網友評論
* “樹邊云屋住仙翁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“樹邊云屋住仙翁”出自釋文珦的 《贈仙翁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。