“田家望西成”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“田家望西成”全詩
流潦迷川澤,秔稻盡漂淤。
牛犬奔崇丘,雞亦棲高樹。
室廬畢沈沒,野老無歸處。
大家還急租,官中未蠲賦。
妻子多轉徙,天高不可籲。
但愿吾皇知,圣恩加咻噢。
下詔發倉廩,賑卹散紅腐。
不唯赤子孫知,亦使根本固。
八表皆歸仁,萬歲永終譽。
分類:
《大水后作》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《大水后作》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。詩中描繪了大水過后的景象,表達了對災情的憂慮和希望得到皇帝的關懷和救助的愿望。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
田家望西成,
農民家庭眺望著西方的農田,
彌月雨霖霔。
連綿的大雨已經持續了一個多月。
流潦迷川澤,
洪水泛濫淹沒了河川湖澤,
秔稻盡漂淤。
稻谷被水沖走,積淤成堆。
牛犬奔崇丘,
牛羊和狗奔向高地,
雞亦棲高樹。
連雞也棲息在高高的樹上。
室廬畢沈沒,
房屋和小屋全部沉沒,
野老無歸處。
鄉村老人無處可歸。
大家還急租,
大家租借住所的需求急迫,
官中未蠲賦。
政府尚未減免賦稅。
妻子多轉徙,
妻兒們頻繁遷徙,
天高不可籲。
天空高遠,無法呼喚。
但愿吾皇知,
希望皇帝能夠知悉,
圣恩加咻噢。
賜予圣恩,施以援助。
下詔發倉廩,
發布詔令,發放糧食救濟,
賑卹散紅腐。
救濟受災的人們,分發糧食。
不唯赤子孫知,
不僅僅是子孫后代知曉,
亦使根本固。
也使國家根基穩固。
八表皆歸仁,
天下八方的人們都感念仁政,
萬歲永終譽。
萬歲萬萬歲,永遠稱頌。
這首詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了大水之后農民的困境和希望,抒發了對皇帝慈悲心懷和國家安定繁榮的期望。作者通過描寫自然災害帶來的破壞和農田的荒涼,表達了對災民困境的同情和對災后重建的渴望。同時,詩中也透露出對政府救濟措施的期待,希望皇帝能夠知悉災情并施以援助,以保障庶民的生計和國家的穩定。整首詩情感真摯,表達了作者對社會困境的關切和對皇帝慈悲仁厚的贊頌,體現了宋代社會中人們對皇帝的期待和對社會穩定的渴望。
“田家望西成”全詩拼音讀音對照參考
dà shuǐ hòu zuò
大水后作
tián jiā wàng xī chéng, mí yuè yǔ lín zhù.
田家望西成,彌月雨霖霔。
liú lǎo mí chuān zé, jīng dào jǐn piào yū.
流潦迷川澤,秔稻盡漂淤。
niú quǎn bēn chóng qiū, jī yì qī gāo shù.
牛犬奔崇丘,雞亦棲高樹。
shì lú bì shěn méi, yě lǎo wú guī chǔ.
室廬畢沈沒,野老無歸處。
dà jiā hái jí zū, guān zhōng wèi juān fù.
大家還急租,官中未蠲賦。
qī zǐ duō zhuǎn xǐ, tiān gāo bù kě yù.
妻子多轉徙,天高不可籲。
dàn yuàn wú huáng zhī, shèng ēn jiā xiū ō.
但愿吾皇知,圣恩加咻噢。
xià zhào fā cāng lǐn, zhèn xù sàn hóng fǔ.
下詔發倉廩,賑卹散紅腐。
bù wéi chì zǐ sūn zhī, yì shǐ gēn běn gù.
不唯赤子孫知,亦使根本固。
bā biǎo jiē guī rén, wàn suì yǒng zhōng yù.
八表皆歸仁,萬歲永終譽。
“田家望西成”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。