“恨無飛梯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恨無飛梯”全詩
仰望莫及,云煙朝隮。
人跡罕到,群仙所棲。
餐食沆瀣,乘駕虹霓。
下視萬國,大倉一稊。
我欲從之,恨無飛梯。
何當遭逢,授以刀圭。
俾我服餌,妙合天倪。
發白而黑,齒落則兒。
身復少強,靡資提攜。
一息萬里,匪拘東西。
蓬瀛閬苑,嬉游忻忻。
納交松喬,誓無乖暌。
得玄秘道,終然弗迷。
分類:
《華陰有山行》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《華陰有山行》是一首宋代的詩詞,作者是釋文珦。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
華陰有座高山,峰頂直插云霄。仰望山峰,無法及及,云霧繚繞,朝霞晚靄。人跡罕至,只有群仙居住。他們食用珍饈美味,在彩虹霓虹的座駕上馳騁。俯視萬國,倉庫里堆滿稻谷。我渴望能夠前往,可惜沒有飛梯可借。何時能夠遇到,賜予我一把神奇的刀圭,讓我享用天上的美食。頭發逐漸變白,牙齒脫落就像孩童。身體越來越衰弱,無法自立。一口氣能夠走萬里路,不受限制東西南北。在仙境中暢游,快樂無比。結交松柏樹和高大的喬木,發誓永不分離。終于找到了玄秘的道路,最終不再迷失。
這首詩詞描繪了一個神奇的仙境,華陰山高聳入云,云霧繚繞,令人望而生畏。山上棲息著群仙,享受著美食和仙境之樂。詩人渴望能夠加入他們,但卻沒有飛梯可供他攀登。他希望能夠得到仙人的指點,以獲得神奇的刀圭,享受天上的美味。然而,詩人意識到自己的身體已經衰老,無法再扶持自己。盡管如此,他依然憧憬著能夠自由地旅行,暢游仙境,與自然和諧相處。最終,他找到了通往玄秘世界的道路,不再困惑和迷失。
這首詩詞通過描繪華陰山的壯麗景色和仙境之樂,表達了詩人對于自由、美食和仙境的向往。詩人的渴望和無奈,以及對生命的思考和感慨,也體現在詩詞中。整首詩詞以華陰山為背景,通過對山峰、云霧、群仙和仙境的描繪,展示了詩人對于人生追求的憧憬和思考,以及對充實人生、追求更高境界的向往。
這首詩詞運用了形象生動的描寫和對比手法,通過山峰、云霧、群仙和仙境的形象,表現了詩人內心的情感和思想。同時,詩詞中的對自然景觀的贊美,以及對自由、追求和奇跡的向往,也是宋代詩人常用的主題和表達方式。整體上,這首詩詞充滿了想象力和藝術性,使讀者在閱讀中能夠感受到詩人的情感和對美好事物的追求。
“恨無飛梯”全詩拼音讀音對照參考
huá yīn yǒu shān xíng
華陰有山行
huá yīn yǒu shān, shàng yǔ tiān qí.
華陰有山,上與天齊。
yǎng wàng mò jí, yún yān cháo jī.
仰望莫及,云煙朝隮。
rén jī hǎn dào, qún xiān suǒ qī.
人跡罕到,群仙所棲。
cān shí hàng xiè, chéng jià hóng ní.
餐食沆瀣,乘駕虹霓。
xià shì wàn guó, tài cāng yī tí.
下視萬國,大倉一稊。
wǒ yù cóng zhī, hèn wú fēi tī.
我欲從之,恨無飛梯。
hé dāng zāo féng, shòu yǐ dāo guī.
何當遭逢,授以刀圭。
bǐ wǒ fú ěr, miào hé tiān ní.
俾我服餌,妙合天倪。
fā bái ér hēi, chǐ luò zé ér.
發白而黑,齒落則兒。
shēn fù shǎo qiáng, mí zī tí xié.
身復少強,靡資提攜。
yī xī wàn lǐ, fěi jū dōng xī.
一息萬里,匪拘東西。
péng yíng làng yuàn, xī yóu xīn xīn.
蓬瀛閬苑,嬉游忻忻。
nà jiāo sōng qiáo, shì wú guāi kuí.
納交松喬,誓無乖暌。
dé xuán mì dào, zhōng rán fú mí.
得玄秘道,終然弗迷。
“恨無飛梯”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。