“祠樹亦蕭蕭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祠樹亦蕭蕭”全詩
溪隨山勢轉,路入市聲遙。
故俗多征斂,遺民尚寂寥。
傷心到今古,祠樹亦蕭蕭。
分類:
《臨安縣》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《臨安縣》是一首宋代的詩詞,作者是釋文珦。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
霸業歸于王室,
空城中只有稻苗。
溪水隨著山勢轉彎,
道路進入繁華市聲遙遠。
過去的風俗多已廢棄,
被遺忘的百姓仍然孤寂。
悲傷的心情延續至今古,
祠堂上的樹木也凋零蕭條。
詩意:
這首詩詞描繪了臨安縣的景象。霸業已經歸于王室,城中卻只有稻苗在生長。溪水隨著山勢曲折流動,道路進入繁華市區的喧囂聲音遙遠。過去的風俗已經大多廢棄,被遺忘的百姓仍然過著孤寂的生活。作者表達了對這一切的悲傷,這種悲傷情緒延續至今古,甚至祠堂上的樹木也變得凄涼蕭條。
賞析:
《臨安縣》通過對臨安縣的描繪,展現了一個城市的興衰和人們的命運。霸業歸于王室,意味著曾經的輝煌已經消逝,而空城中只有稻苗在生長,暗示了城市的荒涼和人們的凋零。溪水隨著山勢轉彎,道路進入繁華市聲遙遠,傳遞出城市繁榮的過去和現在的蕭條。詩中提到的過去的風俗多已廢棄,表達了時間的流轉和社會的變遷。被遺忘的百姓仍然孤寂寥落,強調了人們在歷史變遷中的無奈和失落。整首詩詞透露著一種深沉的悲傷情緒,詩人在思考著過去的輝煌和現在的蕭條,這種悲傷情緒貫穿了整首詩詞,使讀者對歷史的變遷和人們的命運產生共鳴。
“祠樹亦蕭蕭”全詩拼音讀音對照參考
lín ān xiàn
臨安縣
bà yè guī wáng shì, kōng chéng dàn shǔ miáo.
霸業歸王室,空城但黍苗。
xī suí shān shì zhuǎn, lù rù shì shēng yáo.
溪隨山勢轉,路入市聲遙。
gù sú duō zhēng liǎn, yí mín shàng jì liáo.
故俗多征斂,遺民尚寂寥。
shāng xīn dào jīn gǔ, cí shù yì xiāo xiāo.
傷心到今古,祠樹亦蕭蕭。
“祠樹亦蕭蕭”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。