“不羨千畝耤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不羨千畝耤”全詩
冥搜為播種,發言皆黍稷。
梅山老吟農,良已著深績。
終然乃有秋,不負平生力。
分類:
《為顧美山賦五字田》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《為顧美山賦五字田》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寶此五字田,
不羨千畝耤。
冥搜為播種,
發言皆黍稷。
梅山老吟農,
良已著深績。
終然乃有秋,
不負平生力。
詩意:
這片五字的田地是寶貴的,不羨慕千畝的農田。默默地搜尋著種子,言語都是關于黍和稷。梅山的老農唱著歌,將自己的勞動成果付諸深遠。最終終于迎來了豐收的秋天,沒有辜負他一生的辛勤努力。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言展現了農田的珍貴和農民的辛勤勞動。詩人通過描述五字的田地,表達了對小而寶貴事物的贊美。與千畝的農田相比,這片五字田雖然規模較小,但詩人并不嫉妒,反而認為它具有無價之寶的價值。這種對小而珍貴事物的贊美,體現了詩人對生活中細微之處的關注和珍視。
詩中的"冥搜為播種"表明詩人默默地搜尋種子并播種,暗示著農民的辛勤勞作和對農田的細心呵護。詩人進一步指出,農民的言語都是關于黍稷,這是農田的主要作物,表達了他們對農田的深深的依戀和關注。
詩詞的后半部分描繪了梅山老農唱歌的場景,表達了他們在農田中勞作時的歡樂心情和對農業勞動的熱愛。詩人稱贊農民已經著下了深遠的勞動成果,他們的辛勤努力終于得到了豐收的回報。
整首詩詞通過對農田的描繪,表達了對農民辛勤勞作的贊美和對農田豐收的喜悅之情。它展示了農田的寶貴價值和農民的勤勞精神,表現了對普通勞動者的尊重和敬意。
“不羨千畝耤”全詩拼音讀音對照參考
wèi gù měi shān fù wǔ zì tián
為顧美山賦五字田
bǎo cǐ wǔ zì tián, bù xiàn qiān mǔ jí.
寶此五字田,不羨千畝耤。
míng sōu wèi bō zhǒng, fā yán jiē shǔ jì.
冥搜為播種,發言皆黍稷。
méi shān lǎo yín nóng, liáng yǐ zhe shēn jī.
梅山老吟農,良已著深績。
zhōng rán nǎi yǒu qiū, bù fù píng shēng lì.
終然乃有秋,不負平生力。
“不羨千畝耤”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。