• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “三年戍未休”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    三年戍未休”出自宋代釋文珦的《塞笛》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sān nián shù wèi xiū,詩句平仄:平平仄仄平。

    “三年戍未休”全詩

    《塞笛》
    孤笛起寒洲,傳聲到暝樓。
    吹人元不怨,聽者自生愁。
    萬里家何所,三年戍未休
    此時霜月下,白卻少年頭。

    分類:

    《塞笛》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《塞笛》是宋代釋文珦的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    孤笛在寒冷的邊疆響起,
    聲音傳到黃昏的樓臺。
    吹奏者從未埋怨自己,
    而傾聽者卻生出憂愁。
    千里之外的家在何處,
    三年的戰爭無休止。
    此時,在寒霜的月光下,
    年少的頭發已經變白。

    詩意:
    《塞笛》描繪了邊塞上的孤寂與憂傷。詩中以笛聲為線索,展現了吹奏者不怨命運的堅韌和傾聽者因戰亂而感到憂愁的心情。詩人通過對孤笛和戰爭的描繪,表達了邊塞官兵的艱辛和他們離鄉別井的苦楚,以及時光流轉中青春逝去的無奈和滄桑。

    賞析:
    《塞笛》以簡潔而深沉的語言,通過寥寥數語勾勒出了一幅邊塞軍人的悲涼畫面。孤笛寄托了詩人對邊塞軍人的敬意和思念之情,表達了他們在邊塞守衛家園的崇高精神。詩中的黃昏樓臺和霜月下的白發,以意象的方式凸顯了歲月流轉和戰爭帶來的傷痕。戰亂使得戰士們離開家鄉,長時間的戰斗使得他們的頭發變白,凸顯了時間的無情和歲月的殘酷。整首詩以邊塞軍人的命運為主線,通過對孤笛和戰爭的描繪,表達了對邊塞軍人的贊頌和思念之情,同時也喚起了讀者對戰爭帶來的痛苦和悲涼的共鳴。

    這首詩詞通過簡短而有力的表達,將讀者帶入了邊塞軍人的世界,讓人們感受到了他們的孤獨和無奈。詩人巧妙地運用了寒冷的孤笛、黃昏和寒霜等意象,凸顯了邊塞軍人的艱辛和歲月的無情。這首詩詞以簡潔而深刻的方式,展現了詩人對邊塞軍人的贊頌和思念之情,同時也喚起了讀者對戰爭帶來的痛苦和悲涼的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “三年戍未休”全詩拼音讀音對照參考

    sāi dí
    塞笛

    gū dí qǐ hán zhōu, chuán shēng dào míng lóu.
    孤笛起寒洲,傳聲到暝樓。
    chuī rén yuán bù yuàn, tīng zhě zì shēng chóu.
    吹人元不怨,聽者自生愁。
    wàn lǐ jiā hé suǒ, sān nián shù wèi xiū.
    萬里家何所,三年戍未休。
    cǐ shí shuāng yuè xià, bái què shào nián tóu.
    此時霜月下,白卻少年頭。

    “三年戍未休”平仄韻腳

    拼音:sān nián shù wèi xiū
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “三年戍未休”的相關詩句

    “三年戍未休”的關聯詩句

    網友評論


    * “三年戍未休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“三年戍未休”出自釋文珦的 《塞笛》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品