“應掃舊狐蹤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應掃舊狐蹤”全詩
欲開新象教,應掃舊狐蹤。
煙水浮瓶錫,云山慶鼓鐘,寶嚴初變土,遙想雨花重。
分類:
《送極太初住鄞江寶嚴》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《送極太初住鄞江寶嚴》是宋代釋文珦所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
門扉敞開迎接至尊,國家的人民對此充滿期待。
渴望開創新的時代,應該抹去陳舊的做法。
煙霧籠罩著水中的船只,云山間傳來慶祝的鼓鐘聲。
寶嚴寺初現雛形,遙想著雨花石的重要性。
詩意:
這首詩詞是為了送別極太初住在鄞江寶嚴寺而寫的。極太初是當時的一位高官,他在鄞江寶嚴寺建造了一座新的寺廟。詩人表達了人們對極太初的高度重視和期待,希望他能夠開創一個新的時代,推動社會的進步。詩人還呼吁摒棄陳舊的觀念和做法,追求新的發展和變革。
賞析:
這首詩詞通過對極太初住鄞江寶嚴寺的送別,抒發了對他的敬重和期待。詩中運用了豐富的意象描寫,煙水浮瓶錫和云山慶鼓鐘的描繪,使整首詩詞充滿了喜慶和祥和的氛圍。寶嚴初變土,遙想雨花重,表達了對寶嚴寺建成后的美好景象的遙想和期待。整首詩詞既體現了對極太初的贊美,又寄托了對未來的美好愿景。同時,詩人通過呼吁掃除舊的狐蹤,開創新的象教,也表達了推崇創新和進步的態度。
這首詩詞既具有政治意義,又有文學價值,展現了詩人對時代變革的思考和期待。同時,詩人運用了精湛的描寫手法和意象,使整首詩詞形象生動,意境深遠。通過細膩的描繪和真摯的情感表達,詩人成功地將自己的思想和對未來的希望傳達給讀者,給人以啟迪和思考。
“應掃舊狐蹤”全詩拼音讀音對照參考
sòng jí tài chū zhù yín jiāng bǎo yán
送極太初住鄞江寶嚴
kǔn xiāng zhāo wéi zhòng, bāng rén wàng yì nóng.
閫相招惟重,邦人望亦濃。
yù kāi xīn xiàng jiào, yīng sǎo jiù hú zōng.
欲開新象教,應掃舊狐蹤。
yān shuǐ fú píng xī, yún shān qìng gǔ zhōng,
煙水浮瓶錫,云山慶鼓鐘,
bǎo yán chū biàn tǔ, yáo xiǎng yǔ huā zhòng.
寶嚴初變土,遙想雨花重。
“應掃舊狐蹤”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。