“眼前幾富貴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“眼前幾富貴”全詩
舉非吾所欽,眷然思古先。
窮達無二道,彭殤可齊年。
中心既昭徹,萬象皆澄鮮。
分類:
《效陶秋巖韻》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《效陶秋巖韻》
眼前幾富貴,變滅同浮煙。
舉非吾所欽,眷然思古先。
窮達無二道,彭殤可齊年。
中心既昭徹,萬象皆澄鮮。
中文譯文:
眼前的富貴幾許,變幻如浮煙。
我不能稱贊別人所舉之物,心中卻念古人先賢。
無論貧窮還是富達,只有一條道路,生死之事無法預先安排。
當我們內心明澈透徹時,萬物皆顯得清新明亮。
詩意和賞析:
《效陶秋巖韻》是宋代釋文珦所作的一首詩詞。詩中表達了作者對人世間富貴和塵世榮華的淡然態度,以及對古人智慧和道德品質的敬仰。詩人通過對眼前富貴的變幻和消逝的描繪,表達了世間榮辱如幻如煙的觀念,認為富貴榮華并非是值得稱贊和追逐的事物。
作者進一步指出,他不崇拜那些被人們普遍推崇的事物,而是將自己的思緒回歸到古人的先賢身上,思考他們的智慧和道德。這種眷戀古人的態度反映了作者對傳統文化和道德價值的尊重與追求。
詩的后半部分,作者以簡練的語言表達了他對人生和命運的思考。他認為,無論貧窮還是富達,人們面臨的道路都是一樣的,生死無法預知。彭殤指的是生死,意味著人們面臨生命終結的不確定性。這種對人生無常的認識,使作者更加珍惜和思考當下的存在。
最后兩句表達了作者內心的清明和洞察力,認為當我們能夠透徹了解自己內心的中心思想時,萬物皆顯得清新明亮。這種境界上的提升,使得作者能夠看透塵世的虛幻和表象,洞悉萬物的本質。
整首詩以簡練的語言表達了作者對富貴榮華的淡薄態度,追求內心的清明和對古人智慧的敬仰。通過對人生和命運的思考,詩人呼喚人們要珍惜當下,超越塵世的幻象,追求內心的真正明亮與透徹。
“眼前幾富貴”全詩拼音讀音對照參考
xiào táo qiū yán yùn
效陶秋巖韻
yǎn qián jǐ fù guì, biàn miè tóng fú yān.
眼前幾富貴,變滅同浮煙。
jǔ fēi wú suǒ qīn, juàn rán sī gǔ xiān.
舉非吾所欽,眷然思古先。
qióng dá wú èr dào, péng shāng kě qí nián.
窮達無二道,彭殤可齊年。
zhōng xīn jì zhāo chè, wàn xiàng jiē chéng xiān.
中心既昭徹,萬象皆澄鮮。
“眼前幾富貴”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。