“禽猿個個盡忘情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禽猿個個盡忘情”全詩
破除妄念唯空寂,藏蓄危機是利名。
老子樂時誰不笑,眾人重處我能輕。
有時信口長歌發,好似東陽獨自精。
分類:
《登臨寫興》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《登臨寫興》是一首宋代詩詞,作者是釋文珦。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
登上山頂寫下自己的激動,
禽鳥猿猴個個都忘情。
摒棄妄念只剩下虛空的寧靜,
隱藏危機才是名利的機遇。
老子歡樂時誰不會笑,
眾人紛繁處我能輕松。
有時信口唱起長歌,
就像東陽城里的獨行者。
詩意:
《登臨寫興》這首詩詞表達了作者登上山峰時的豪情壯志。作者在登山過程中,感觀萬物,忘卻了一切煩惱和俗事,與自然融為一體。他超越了妄念,領悟到虛空的寧靜和平靜的境界。同時,他也意識到隱藏在表面之下的危機其實是獲得名利的機遇。他以輕松自在的姿態面對世俗的紛擾,與眾人相比,他能夠從容不迫地處理各種事務。有時,他信口唱起長歌,如同東陽城中的獨行者一樣自得其樂。
賞析:
《登臨寫興》以山為背景,通過描繪作者登山的經歷和感受,表達了一種超脫塵世的情懷。詩中運用了自然景物和動物的形象,以及對內心境界的描述,展現了作者對自然的敬畏和對內心寧靜的追求。詩中所言的破除妄念和隱藏危機,表明作者具有清晰的思考和洞察世事的能力,他能夠在喧囂與紛擾中保持內心的平靜和從容。最后兩句表達了作者的樂觀豁達和超然境界,他能夠信口唱起長歌,象征著他內心的自由和喜悅,與眾人不同,展示了他的獨特個性和精神境界。整首詩詞以簡潔明快的語言展示了作者的心境和態度,給人以深深的思考和啟迪。
“禽猿個個盡忘情”全詩拼音讀音對照參考
dēng lín xiě xìng
登臨寫興
lín shuǐ dēng shān sòng cǐ shēng, qín yuán gè gè jǐn wàng qíng.
臨水登山送此生,禽猿個個盡忘情。
pò chú wàng niàn wéi kōng jì, cáng xù wēi jī shì lì míng.
破除妄念唯空寂,藏蓄危機是利名。
lǎo zi lè shí shuí bù xiào, zhòng rén zhòng chù wǒ néng qīng.
老子樂時誰不笑,眾人重處我能輕。
yǒu shí xìn kǒu cháng gē fā, hǎo sì dōng yáng dú zì jīng.
有時信口長歌發,好似東陽獨自精。
“禽猿個個盡忘情”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。