“一路盤云遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一路盤云遠”全詩
神祠依古木,佛屋占奇峰。
立石分田界,疏泉作澗舂。
因思似鄉土,歸意忽然濃。
分類:
《集奉川道中》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《集奉川道中》是宋代僧人釋文珦的詩作。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一路盤云遠,
連朝策瘦筇。
神祠依古木,
佛屋占奇峰。
立石分田界,
疏泉作澗舂。
因思似鄉土,
歸意忽然濃。
詩意:
這首詩描繪了作者行走在奉川道上的景象和思緒。詩中通過多個景物和意象,表達了作者對家鄉的思念和對歸鄉之意的渴望。
賞析:
詩的開篇兩句"一路盤云遠,連朝策瘦筇",描繪了作者行走在奉川道上,蜿蜒曲折的山路,云霧繚繞,這里的"策瘦筇"指行走的人因路途辛勞而瘦弱。這種景象給人以山高路險、行程漫長的感覺,也暗示了作者離家已久,漂泊在外的辛苦和疲憊。
接下來的兩句"神祠依古木,佛屋占奇峰",描述了道中的一座神祠和一座佛屋。神祠依附在古老的樹木上,佛屋坐落在奇峰之上。通過描寫這兩個宗教建筑物,詩人展示了道中的宗教氛圍和山林之間的和諧景象。這也暗示了詩人內心的寧靜和對信仰的執著。
接下來的兩句"立石分田界,疏泉作澗舂",描繪了道中的一塊巨石和一條細流。立石作為田界的標志,分割了土地的邊界;而疏泉則在山間流淌,形成了潺潺的澗水聲。這兩句詩傳遞出一種寧靜和恬淡的鄉村景象,也表達了作者對故鄉田園生活的懷念和向往之情。
最后的兩句"因思似鄉土,歸意忽然濃",表達了作者因懷念故鄉而思念之情漸漸加深。長期的離鄉漂泊使得作者對家鄉的思念愈發濃烈,對回歸故土的意愿也日益迫切。這種歸鄉之情在詩的結尾得到了凸顯,表現出作者內心的鄉愁和對家的思念。
總的來說,這首詩通過描繪奉川道中的景物和抒發作者對家鄉的思念之情,表達了作者對歸鄉的渴望和對鄉土生活的向往。詩中的景物描寫細膩而自然,情感真摯而深沉,給人一種寧靜、恬淡的感受,同時也讓人感受到作者內心的孤獨和渴望歸家的心情。
“一路盤云遠”全詩拼音讀音對照參考
jí fèng chuān dào zhōng
集奉川道中
yí lù pán yún yuǎn, lián cháo cè shòu qióng.
一路盤云遠,連朝策瘦筇。
shén cí yī gǔ mù, fú wū zhàn qí fēng.
神祠依古木,佛屋占奇峰。
lì shí fēn tián jiè, shū quán zuò jiàn chōng.
立石分田界,疏泉作澗舂。
yīn sī shì xiāng tǔ, guī yì hū rán nóng.
因思似鄉土,歸意忽然濃。
“一路盤云遠”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。