“長安城里太平人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長安城里太平人”全詩
龍銜火樹千燈艷,雞踏蓮花萬歲春。
帝宮三五戲春臺,行雨流風莫妒來。
西域燈輪千影合,東華金闕萬重開。
分類: 踏歌詞
作者簡介(張說)
《雜曲歌辭·踏歌詞》張說 翻譯、賞析和詩意
《雜曲歌辭·踏歌詞》這首詩是唐代張說所作,表達了長安城的繁華景象和太平盛世的美好景象。
詩詞中描述了花萼樓前新鮮的雨露,也描繪了長安城里太平的居民。詩中提到了龍燈、火樹、千燈艷等繁華的景象,抒發了迎接春天的歡愉和喜悅之情。雞踏蓮花的意象則是寓意著五谷豐登、國泰民安的象征。
后續的詩句描述了帝宮中的戲春臺和行雨流風,意味著春天的氣息無處不在,不論是雨水還是風,都流淌在人們的生活中,帶來了歡樂。詩末的西域燈輪和東華金闕則是描繪了長安城的繁華景象,燈輪影影綽綽,金闕層層疊疊,給人以壯麗的視覺震撼。
整首詩情景豐富,描繪了長安城的盛世繁華和太平盛世的美好景象。詩中運用了許多意象和比喻,通過描繪春天的景象,展示了社會的繁榮與安定,充滿了喜慶和歡樂的氛圍。這首詩還通過對豪華景象的細致描繪,展現了當時長安城的繁榮和壯麗,給人們留下了艷麗的印象。整體上來說,這首詩雖然描繪了都城的繁華景象,但其中又透露出一種平和和諧的氛圍,突顯了太平盛世的特點。
“長安城里太平人”全詩拼音讀音對照參考
zá qū gē cí tà gē cí
雜曲歌辭·踏歌詞
huā è lóu qián yǔ lù xīn, cháng ān chéng lǐ tài píng rén.
花萼樓前雨露新,長安城里太平人。
lóng xián huǒ shù qiān dēng yàn, jī tà lián huā wàn suì chūn.
龍銜火樹千燈艷,雞踏蓮花萬歲春。
dì gōng sān wǔ xì chūn tái, xíng yǔ liú fēng mò dù lái.
帝宮三五戲春臺,行雨流風莫妒來。
xī yù dēng lún qiān yǐng hé, dōng huá jīn quē wàn chóng kāi.
西域燈輪千影合,東華金闕萬重開。
“長安城里太平人”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。