“醉陶為爾早辭官”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉陶為爾早辭官”全詩
我愛露叢深似染,曉尋特地犯清寒。
分類:
《秋曉訪菊》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《秋曉訪菊》是一首宋代詩詞,作者是釋文珦。這首詩描繪了一個清晨訪問菊花的情景,表達了詩人對菊花的喜愛以及對生活的追求和感悟。
詩詞的中文譯文:
醉陶為爾早辭官,
醒屈曾將當夕餐。
我愛露叢深似染,
曉尋特地犯清寒。
詩意和賞析:
這首詩以秋天的清晨為背景,詩人在酒后早早辭去官職,清醒時曾經將菊花當作晚餐。詩人深深地喜愛菊花,覺得它們在清晨的露水中顯得更加美麗,仿佛被染上了露水的顏色。詩人特地在清晨尋找菊花,就是為了追求這種清寒之美。
這首詩描繪了秋天早晨的景色,通過對菊花的描繪,表達了詩人對清新、樸素生活的向往。詩人以自然景物為媒介,表達了對人生境遇的思考。他放棄了官職的權勢和繁忙的工作,選擇了清靜和自由,追求內心的寧靜和美好。
詩中的"醉陶"和"醒屈"暗示了詩人曾經沉溺于官場的酒色之中,但他逐漸覺醒并放棄了這種生活方式,轉而追求心靈的凈化和超脫。
詩中的"露叢"和"染"表現了詩人對菊花的贊美,菊花在清晨的露水中顯得更加鮮艷、美麗。這種對自然的觀察和贊美,凸顯了詩人對生活中細微之美的敏感和欣賞。
整首詩以簡潔的語言展現了作者對清晨菊花的熱愛和追求,同時也傳達了一種追求自由、寧靜和美好生活的理念。通過自然景物的描繪,詩人表達了對塵世喧囂的厭倦,追求內心的平靜和寧愿。
這首詩詞通過對菊花的描繪,抒發了作者對自由、寧靜生活的向往和追求,同時也展示了對自然之美的敏感和贊美。它在簡潔的語言中蘊含了豐富的情感和思考,給人以深思和美的享受。
“醉陶為爾早辭官”全詩拼音讀音對照參考
qiū xiǎo fǎng jú
秋曉訪菊
zuì táo wèi ěr zǎo cí guān, xǐng qū céng jiāng dāng xī cān.
醉陶為爾早辭官,醒屈曾將當夕餐。
wǒ ài lù cóng shēn shì rǎn, xiǎo xún tè dì fàn qīng hán.
我愛露叢深似染,曉尋特地犯清寒。
“醉陶為爾早辭官”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。