“空階踏涼月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空階踏涼月”出自宋代釋文珦的《暑夜步月》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kōng jiē tà liáng yuè,詩句平仄:平平仄平仄。
“空階踏涼月”全詩
《暑夜步月》
畏暑不復眠,空階踏涼月。
冰輪了無翳,明可數毛發。
夜久肝肺清,如嚥太古雪。
擬換飛人,乘鸞上寥泬。
冰輪了無翳,明可數毛發。
夜久肝肺清,如嚥太古雪。
擬換飛人,乘鸞上寥泬。
分類: 步月
《暑夜步月》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《暑夜步月》是宋代詩人釋文珦的作品。這首詩以夏夜賞月為題材,表達了作者在炎熱的夜晚無法入眠,只能踏上涼爽的月光下的空階,感嘆月亮的明亮和清冷。
詩中描繪了夜晚的景象,首先描述了月亮的明亮無瑕,如同冰輪般無一絲瑕疵,可以清晰地數出毛發。這些描寫不僅展示了作者的觀察力,還表達了月亮的明亮和純潔。
接著,詩人表達了久處夜晚清涼的感受,肝肺清凈如同咽下了太古的雪。這里的"肝肺清凈"可以理解為心境的寧靜和身體的舒暢,與炎熱的夜晚形成鮮明對比。咽下太古的雪則象征了冰涼的感覺,進一步強調了夜晚的清涼。
最后,作者表達了自己的愿望,希望能夠變成飛人,乘坐神話中的鸞鳥,飛向高遠的地方。這是一種對自由和追求理想的向往,也是對現實生活的一種逃避。乘鸞上寥泬,形容了作者希望超脫塵世,追求更高遠境界的心情。
整首詩以暑夜賞月為背景,通過對月亮的描繪和自己內心感受的表達,展現了作者對清涼、純潔和追求自由的渴望。這首詩通過簡潔而精練的語言,抒發了作者內心深處的情感和思考,讓讀者在感受夜晚清涼的同時,也能感受到作者的心靈之旅。
“空階踏涼月”全詩拼音讀音對照參考
shǔ yè bù yuè
暑夜步月
wèi shǔ bù fù mián, kōng jiē tà liáng yuè.
畏暑不復眠,空階踏涼月。
bīng lún liǎo wú yì, míng kě shǔ máo fà.
冰輪了無翳,明可數毛發。
yè jiǔ gān fèi qīng, rú yàn tài gǔ xuě.
夜久肝肺清,如嚥太古雪。
nǐ huàn fēi rén, chéng luán shàng liáo jué.
擬換飛人,乘鸞上寥泬。
“空階踏涼月”平仄韻腳
拼音:kōng jiē tà liáng yuè
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“空階踏涼月”的相關詩句
“空階踏涼月”的關聯詩句
網友評論
* “空階踏涼月”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空階踏涼月”出自釋文珦的 《暑夜步月》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。