“魚鳥不忘情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“魚鳥不忘情”全詩
一重復一掩,比比如魚鱗。
居來三十年,仙佛皆其鄰。
魚鳥不忘情,朝暮長相親。
撾世乃吾性,非因來避秦。
曾不事緣飾,庶事全天真。
早嘗知夢幻,視身若無身。
無生以為樂,此樂難具陳。
分類:
《水西》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《水西》是一首宋代的詩詞,作者是釋文珦。這首詩詞以描繪水西地區的山景為主題,通過對山光的描述,表達了作者對自然之美的贊美和對居住在這里的生活的喜悅之情。
譯文:
水西地多好山,
山光史娛人。
一片又一片山巒疊翠,
仿佛有如魚鱗。
在這里居住了三十年,
仙人和佛教徒都成了鄰居。
魚兒和鳥兒不忘情,
早晚時分親密相互。
我不再受世俗之累,
并非因為逃離了秦地的紛爭。
曾經不事緣飾,
只顧追求真實的天性。
早已知曉幻境的虛幻,
將身體視若無物。
無所謂生與死,以樂為樂,
這種樂趣難以言表。
詩意和賞析:
《水西》這首詩詞以山水之美為背景,展示了作者對自然景觀的熱愛和對紛擾塵世的超越。通過描繪山的層層疊疊,如魚鱗一般的美景,表達了自然山水的壯麗和優美。詩中的水西地區被描繪成一個仙境,佛教和道教的元素融入了這片山水之間,使其更具神秘感和超凡之美。
作者在詩詞中展示了對自然和人類生活的理解和追求。他不再追求世俗的功名利祿,而是將自己融入自然之中,追求內心的真實和自由。他將自己視為無物的存在,超越了生死和塵世的束縛,追求一種超然的境界。
整首詩詞透露出一種超脫塵世的寧靜和對自然之美的贊美。通過對山水的描繪和自我境界的表達,作者表達了對自由、真實和樂趣的追求,傳遞給讀者一種超越紛擾的思考和欣賞山水之美的心境。
“魚鳥不忘情”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ xī
水西
shuǐ xī duō hǎo shān, shān guāng shǐ yú rén.
水西多好山,山光史娛人。
yī chóng fù yī yǎn, bǐ bǐ rú yú lín.
一重復一掩,比比如魚鱗。
jū lái sān shí nián, xiān fó jiē qí lín.
居來三十年,仙佛皆其鄰。
yú niǎo bù wàng qíng, zhāo mù zhǎng xiàng qīn.
魚鳥不忘情,朝暮長相親。
wō shì nǎi wú xìng, fēi yīn lái bì qín.
撾世乃吾性,非因來避秦。
céng bù shì yuán shì, shù shì quán tiān zhēn.
曾不事緣飾,庶事全天真。
zǎo cháng zhī mèng huàn, shì shēn ruò wú shēn.
早嘗知夢幻,視身若無身。
wú shēng yǐ wéi lè, cǐ lè nán jù chén.
無生以為樂,此樂難具陳。
“魚鳥不忘情”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。