• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “來此共跏趺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    來此共跏趺”出自宋代釋文珦的《宿山庵》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lái cǐ gòng jiā fū,詩句平仄:平仄仄平平。

    “來此共跏趺”全詩

    《宿山庵》
    絕頂一庵孤,悠悠清夜徂。
    野僧寒出定,山鬼暗相呼。
    泉落池應滿,云深樹欲無。
    何年捐萬事,來此共跏趺

    分類:

    《宿山庵》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《宿山庵》是宋代釋文珦的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    絕頂上的一座庵宇孤獨,悠悠的清夜已經過去。
    野外的僧人寒意中離開冥想,山中的鬼魂暗暗相互呼喚。
    泉水落入池中應該已滿,云霧籠罩的樹木漸漸稀少。
    不知多少年放棄了塵世的瑣事,來到這里一同盤腿靜思。

    詩意:
    《宿山庵》描繪了一幅深山古廟中的靜謐景象。詩人在絕頂孤獨的庵宇中度過了一夜,清晨時分,野外的僧人離開了他的冥想,山中的鬼魂也在暗暗相互呼喚。泉水落入池中,漸漸填滿,云霧籠罩的樹木逐漸消散。詩人不知過去了多少年,拋棄了塵世的紛擾,來到這里與他人一同坐下來思考。

    賞析:
    《宿山庵》通過細膩的描寫,展現了深山中庵宇的孤獨與寧靜。詩人運用了寥寥數語,將自然景物與人物活動相結合,給人以一種寧靜祥和的感覺。詩中的庵宇位于絕頂,與世隔絕,使人感受到一種超脫塵世的意境。野僧在清晨離開冥想,山鬼在暗中相呼,增添了一絲神秘感。泉水落入池中、云霧籠罩的樹木等描寫,使整個景象更加凄涼而靜謐。最后兩句表達了詩人放下塵世的繁雜事務,來到這里與他人一同靜思的心境。整首詩以簡潔的語言展示了詩人的禪意思維,引導讀者進入內心的寧靜世界,與自然融為一體。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “來此共跏趺”全詩拼音讀音對照參考

    sù shān ān
    宿山庵

    jué dǐng yī ān gū, yōu yōu qīng yè cú.
    絕頂一庵孤,悠悠清夜徂。
    yě sēng hán chū dìng, shān guǐ àn xiāng hū.
    野僧寒出定,山鬼暗相呼。
    quán luò chí yīng mǎn, yún shēn shù yù wú.
    泉落池應滿,云深樹欲無。
    hé nián juān wàn shì, lái cǐ gòng jiā fū.
    何年捐萬事,來此共跏趺。

    “來此共跏趺”平仄韻腳

    拼音:lái cǐ gòng jiā fū
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “來此共跏趺”的相關詩句

    “來此共跏趺”的關聯詩句

    網友評論


    * “來此共跏趺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來此共跏趺”出自釋文珦的 《宿山庵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品