“山崦高低盡種畬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山崦高低盡種畬”全詩
村籬疎密齊栽枳,山崦高低盡種畬。
石罅春風生野筍,洞中流水出殘花。
愛同樵客言幽事,不覺歸途暮景斜。
分類:
《尋山家》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《尋山家》是宋代釋文珦的一首詩詞。這首詩通過描繪山村的景色和生活場景,表達了詩人對自然環境的贊美和對寧靜生活的向往。
譯文:
路進深山三四里,
茂密林間十余家。
村籬疏密植枳樹,
山崦高低種畬田。
石縫春風生野筍,
洞中流水伴殘花。
喜與樵客談幽事,
不覺回程日已斜。
詩意:
這首詩以詩人尋找山中家園的旅程為線索,展示了山村的寧靜和美麗。詩中描繪了茂密的樹林、疏密有致的村籬,以及山崦起伏的地形,生動地再現了深山村落的景象。詩人通過描述石縫中春風吹拂下野筍的生長和洞中流水伴隨著殘花的景象,展示了自然界的生機盎然和變幻多姿。詩人與樵客一同談論幽雅的事物,感受到了深山中的寧靜和美好。然而,不知不覺中,太陽已經向西斜去,暮色漸濃,詩人意識到該回家了。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了山村的景色和生活情景,展現了作者對自然的熱愛和對寧靜生活的向往。詩中的景物描寫細致入微,給人以強烈的視覺感受,使讀者仿佛置身于山村之中。通過表現自然景觀和與樵客的交談,詩人傳達了對寧靜、自然、樸素生活的追求和向往。整首詩以山村為背景,以自然景觀為表現手法,展示了宋代文人士人對山水田園的向往和對寧靜生活的追求,充滿了田園詩的特點。同時,詩人通過暮景斜的描寫,給整首詩增添了一絲淡淡的憂思和離愁,使詩的意境更加豐富深遠。
總體來說,這首詩以簡潔明快的語言描繪了山村的景色和生活情景,表達了作者對自然和寧靜生活的向往,展示了宋代詩人對田園詩的獨特追求。
“山崦高低盡種畬”全詩拼音讀音對照參考
xún shān jiā
尋山家
lù rù shēn yuán sān sì lǐ, lín mào jī quǎn shí yú jiā.
路入深原三四里,林茂雞犬十余家。
cūn lí shū mì qí zāi zhǐ, shān yān gāo dī jǐn zhǒng shē.
村籬疎密齊栽枳,山崦高低盡種畬。
shí xià chūn fēng shēng yě sǔn, dòng zhōng liú shuǐ chū cán huā.
石罅春風生野筍,洞中流水出殘花。
ài tóng qiáo kè yán yōu shì, bù jué guī tú mù jǐng xié.
愛同樵客言幽事,不覺歸途暮景斜。
“山崦高低盡種畬”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。