“我頗愛云散”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我頗愛云散”出自宋代釋文珦的《云棲》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wǒ pō ài yún sàn,詩句平仄:仄平仄平仄。
“我頗愛云散”全詩
《云棲》
我頗愛云散,云不嫌我頑。
兩心既莫逆,每事常相關。
靜室云守護,空門云往還。
云棲良自嘉,云與身俱閒。
兩心既莫逆,每事常相關。
靜室云守護,空門云往還。
云棲良自嘉,云與身俱閒。
分類:
《云棲》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《云棲》
作者:釋文珦(宋代)
譯文:
我頗愛云散,
云不嫌我頑。
兩心既莫逆,
每事常相關。
靜室云守護,
空門云往還。
云棲良自嘉,
云與身俱閑。
詩意:
這首詩是一首描寫自然云的詩詞,通過云來表達作者內心的情感和思考。詩中的云被賦予了一種人性化的特征,與作者建立起親密的關系。詩人表達了自己對云的喜愛,認為云不會嫌棄自己的頑劣。作者與云之間形成了一種默契和互動,無論何事發生,都與云息息相關。在寧靜的房間中,云是作者的守護者;而在空門中,云則往來自由。云的存在讓作者感到愉悅和滿足,與云同在,使得他的心境得以舒展,與世無爭。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人與云之間的情感交流,展現了一種超越塵世的寧靜和安逸。通過對云的贊美和互動,詩人表達了自己對自然界的熱愛和對寧靜生活的向往。詩中的云象征著自由、變幻和無拘無束的狀態,與作者內心的追求相呼應。詩人通過與云的對話,表達了對世俗紛擾的超然態度,追求心靈的自由與安寧。整首詩情感平和,意境深遠,給人以寧靜、閑適的美感體驗,引發讀者對自然與人的關系的思考。
“我頗愛云散”全詩拼音讀音對照參考
yún qī
云棲
wǒ pō ài yún sàn, yún bù xián wǒ wán.
我頗愛云散,云不嫌我頑。
liǎng xīn jì mò nì, měi shì cháng xiāng guān.
兩心既莫逆,每事常相關。
jìng shì yún shǒu hù, kōng mén yún wǎng huán.
靜室云守護,空門云往還。
yún qī liáng zì jiā, yún yǔ shēn jù xián.
云棲良自嘉,云與身俱閒。
“我頗愛云散”平仄韻腳
拼音:wǒ pō ài yún sàn
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“我頗愛云散”的相關詩句
“我頗愛云散”的關聯詩句
網友評論
* “我頗愛云散”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我頗愛云散”出自釋文珦的 《云棲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。