“幾歲遠辭家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾歲遠辭家”出自宋代釋文珦的《歸夢》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jǐ suì yuǎn cí jiā,詩句平仄:仄仄仄平平。
“幾歲遠辭家”全詩
《歸夢》
幾歲遠辭家,勞生詎有涯。
客居終不穩,詩鬢獨先華。
掃葉江風厲,侵床山月斜。
念歸歸未得,清夢入煙霞。
客居終不穩,詩鬢獨先華。
掃葉江風厲,侵床山月斜。
念歸歸未得,清夢入煙霞。
分類:
《歸夢》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《歸夢》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幾歲遠辭家,
勞生詎有涯。
客居終不穩,
詩鬢獨先華。
掃葉江風厲,
侵床山月斜。
念歸歸未得,
清夢入煙霞。
詩意:
這首詩表達了詩人離鄉背井多年的辛酸和思鄉之情。詩人離開家鄉已經多年,辛苦勞作的生活似乎沒有盡頭。在他的客居生活中,他一直沒有找到真正的安定和歸屬感。然而,盡管歲月已經使他的頭發斑白,他的詩才卻逐漸顯現出獨特的華彩。秋風吹落的葉子在江面上飄舞,寒風侵襲著他的床榻,山上的月亮斜掛著。詩人深感思鄉之情,但返鄉的心愿卻一直未能實現,只能在清夢中寄托對故鄉的思念。
賞析:
《歸夢》以簡練而意境深遠的語言描繪了詩人的離鄉之苦和思鄉之情。詩人通過對自己漂泊客居的生活的描繪,表達了他對家鄉的眷戀和渴望。詩中的景物描寫生動細膩,通過掃落葉、江風和山月的描繪,增強了詩人內心的孤寂和思鄉之情。盡管詩人身在他鄉,但他的詩才卻在歲月中逐漸綻放,這是對詩人才華的一種自豪和堅定的表達。整首詩情感真摯,意境清新,引發人們對故鄉和歸鄉的思考與回憶,展現了離鄉背井者的苦悶和對故土的眷戀之情。
“幾歲遠辭家”全詩拼音讀音對照參考
guī mèng
歸夢
jǐ suì yuǎn cí jiā, láo shēng jù yǒu yá.
幾歲遠辭家,勞生詎有涯。
kè jū zhōng bù wěn, shī bìn dú xiān huá.
客居終不穩,詩鬢獨先華。
sǎo yè jiāng fēng lì, qīn chuáng shān yuè xié.
掃葉江風厲,侵床山月斜。
niàn guī guī wèi dé, qīng mèng rù yān xiá.
念歸歸未得,清夢入煙霞。
“幾歲遠辭家”平仄韻腳
拼音:jǐ suì yuǎn cí jiā
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幾歲遠辭家”的相關詩句
“幾歲遠辭家”的關聯詩句
網友評論
* “幾歲遠辭家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾歲遠辭家”出自釋文珦的 《歸夢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。