“籬疎野鹿歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“籬疎野鹿歸”出自宋代釋文珦的《幽谷》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lí shū yě lù guī,詩句平仄:平平仄仄平。
“籬疎野鹿歸”全詩
《幽谷》
幽谷寒偏早,初秋御裌衣。
山田禾未熟,徑樹葉先飛。
澗淺樵夫涉,籬疎野鹿歸。
不嫌生計薄,且與世人違。
山田禾未熟,徑樹葉先飛。
澗淺樵夫涉,籬疎野鹿歸。
不嫌生計薄,且與世人違。
分類:
《幽谷》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《幽谷》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
幽谷寒偏早,初秋御裌衣。
山田禾未熟,徑樹葉先飛。
澗淺樵夫涉,籬疎野鹿歸。
不嫌生計薄,且與世人違。
中文譯文:
深山幽谷的寒意早已降臨,初秋時節我穿著御裳。
山間田地禾苗還未成熟,小徑上的樹葉卻已經飄落。
淺澗中的樵夫走過,籬笆稀疏里野鹿歸來。
我并不嫌棄生活的貧瘠,反而選擇與世人疏離。
詩意和賞析:
《幽谷》通過描繪山野的景象,表達了作者對寧靜與孤獨生活的向往和選擇。詩中的幽谷、山田、澗淺、籬疏等元素都展示了一種深山隱居的意境。寒意早臨、樹葉飄落等描繪了初秋的景象,同時也傳遞出季節流轉、歲月變遷的情感。樵夫涉水、野鹿歸來的描寫,則呈現了與自然相互依存、和諧共生的關系。最后兩句表達了作者不嫌棄貧瘠的生活條件,甚至主動選擇遠離塵囂、與世人隔絕的態度。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,展示了作者對自然、寧靜和獨立生活的追求。即使面臨貧瘠的生計,作者仍然心滿意足,并選擇與世人保持距離,追求內心的寧靜。整首詩意境清幽,寄托了人們內心對自然、對遠離喧囂的向往,同時也表達了對簡樸生活的熱愛。
“籬疎野鹿歸”全詩拼音讀音對照參考
yōu gǔ
幽谷
yōu gǔ hán piān zǎo, chū qiū yù jiá yī.
幽谷寒偏早,初秋御裌衣。
shān tián hé wèi shú, jìng shù yè xiān fēi.
山田禾未熟,徑樹葉先飛。
jiàn qiǎn qiáo fū shè, lí shū yě lù guī.
澗淺樵夫涉,籬疎野鹿歸。
bù xián shēng jì báo, qiě yǔ shì rén wéi.
不嫌生計薄,且與世人違。
“籬疎野鹿歸”平仄韻腳
拼音:lí shū yě lù guī
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“籬疎野鹿歸”的相關詩句
“籬疎野鹿歸”的關聯詩句
網友評論
* “籬疎野鹿歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“籬疎野鹿歸”出自釋文珦的 《幽谷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。