• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “玄發成素絲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    玄發成素絲”出自宋代釋文珦的《與云耕重會復別》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xuán fā chéng sù sī,詩句平仄:平平平仄平。

    “玄發成素絲”全詩

    《與云耕重會復別》
    久別思見面,重逢反成悲。
    相持問年紀,各在桑榆時。
    道途筋力殘,玄發成素絲
    時命茍不遭,有才亦奚為。
    榮華既非愿,但愿亡寒饑。
    眼前且相慰,老別難再期。
    此語亦良苦,君心還自知。

    分類:

    《與云耕重會復別》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《與云耕重會復別》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    久別思見面,重逢反成悲。
    相持問年紀,各在桑榆時。
    道途筋力殘,玄發成素絲。
    時命茍不遭,有才亦奚為。
    榮華既非愿,但愿亡寒饑。
    眼前且相慰,老別難再期。
    此語亦良苦,君心還自知。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者與云耕久別重逢后的復別情景。起初期待重逢,但重逢卻帶來了悲傷。兩人相對而坐,彼此詢問對方年紀,卻發現彼此都已經到了暮年的桑榆時光。道路的征程使他們的筋骨力量殘缺,頭發也已經變成了白發。他們感慨時光的無情,不論有才華與否,都無法改變命運的安排。他們并不渴望榮華富貴,只希望消除貧困與饑餓。眼前的重逢只能相互安慰,老年的別離很難再有再次相聚的機會。這些話語表達了作者對重逢后別離的痛苦之情,而云耕也能夠理解作者內心的感受。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深刻的語言展現了人生的無常和歲月的流轉,以及人在晚年面對別離的難過心情。通過描寫兩位老者的相見和對話,詩中流露出對光陰荏苒的感嘆和對人生命運的思考。作者將自己和云耕置于同樣的處境,用生活的實際情境來表達兩人共同的心境。這首詩詞表達了對時間流逝的感慨和對生活意義的思索,以及對友誼和真實情感的珍視。它通過質樸的語言和情感的真摯,觸動人心,引起讀者對生命和人際關系的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “玄發成素絲”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ yún gēng zhòng huì fù bié
    與云耕重會復別

    jiǔ bié sī jiàn miàn, chóng féng fǎn chéng bēi.
    久別思見面,重逢反成悲。
    xiāng chí wèn nián jì, gè zài sāng yú shí.
    相持問年紀,各在桑榆時。
    dào tú jīn lì cán, xuán fā chéng sù sī.
    道途筋力殘,玄發成素絲。
    shí mìng gǒu bù zāo, yǒu cái yì xī wèi.
    時命茍不遭,有才亦奚為。
    róng huá jì fēi yuàn, dàn yuàn wáng hán jī.
    榮華既非愿,但愿亡寒饑。
    yǎn qián qiě xiāng wèi, lǎo bié nán zài qī.
    眼前且相慰,老別難再期。
    cǐ yǔ yì liáng kǔ, jūn xīn hái zì zhī.
    此語亦良苦,君心還自知。

    “玄發成素絲”平仄韻腳

    拼音:xuán fā chéng sù sī
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “玄發成素絲”的相關詩句

    “玄發成素絲”的關聯詩句

    網友評論


    * “玄發成素絲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玄發成素絲”出自釋文珦的 《與云耕重會復別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品