“過者邊立”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“過者邊立”全詩
不與麼來者,過者邊立。
與麼不與麼,花須連夜發,莫待曉風吹。
分類:
《偈頌一百五十首》釋心月 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百五十首》是宋代釋心月所作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
與麼來者,過者邊立。
不與麼來者,過者邊立。
與麼不與麼,花須連夜發,莫待曉風吹。
詩意:
這首詩詞以簡潔、直接的語言表達了一種心態和觀察力。詩人對待人生和自然的態度是平和而淡泊的,無論來者或過者,他都保持著邊立的姿態。詩人提醒我們,無論是與他人相處還是面對自然變化,都應保持一種超然的心態。
賞析:
這首詩詞以三句短小的詩句勾勒出了一幅意境深遠的畫面。第一句詩句中的“與麼來者,過者邊立”表達了詩人的超然心態。無論是來者還是過者,詩人都保持著邊立的姿態,不與其相互牽扯,保持內心的平靜。第二句詩句中的“不與麼來者,過者邊立”進一步強調了這種態度。詩人不為來者所動,也不為過者所留,保持著自己的獨立性。最后一句詩句“與麼不與麼,花須連夜發,莫待曉風吹”以生動的形象描繪了自然界的變化。詩人告訴我們,花朵應該在夜晚開放,而不是等到早晨的風吹才開放。這里的花朵可以被理解為人生的機遇或者價值,詩人呼吁我們應該及時把握,不要等到時機已逝才后悔。
總的來說,這首詩詞表達了詩人平和淡泊的心態以及對人生和自然的獨特觀察。詩人鼓勵我們保持超然的心態,及時把握機遇,不要等到時機已過才后悔。這種思想在當今社會仍然具有啟示意義,提醒我們應該以一種平和的心態面對周圍的變化,勇敢地追求自己的目標。
“過者邊立”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi wǔ shí shǒu
偈頌一百五十首
yǔ mó lái zhě, guò zhě biān lì.
與麼來者,過者邊立。
bù yǔ mó lái zhě, guò zhě biān lì.
不與麼來者,過者邊立。
yǔ mó bù yǔ mó, huā xū lián yè fā,
與麼不與麼,花須連夜發,
mò dài xiǎo fēng chuī.
莫待曉風吹。
“過者邊立”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。