“鼻孔不相似”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鼻孔不相似”出自宋代釋心月的《普化贊》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bí kǒng bù xiāng sì,詩句平仄:平仄仄平仄。
“鼻孔不相似”全詩
《普化贊》
邈得先師真,鼻孔不相似。
大悲院里歸,驢鳴較些子。
大悲院里歸,驢鳴較些子。
分類:
《普化贊》釋心月 翻譯、賞析和詩意
《普化贊》是一首宋代的詩詞,作者是釋心月。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
邈得先師真,鼻孔不相似。
大悲院里歸,驢鳴較些子。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于先師的敬仰之情,以及對于禪宗修行的領悟和感悟。通過描寫自己在大悲院的歸心,以及驢鳴聲的比較,展現了一種超越物質界限和個人欲望的精神追求。
賞析:
這首詩詞的第一句“邈得先師真,鼻孔不相似。”表達了作者對于先師的無比敬仰和欽佩之情。這里的“邈得”意味著作者深深地感受到了先師的真諦,并且認識到自己與先師在精神層面上的契合。而“鼻孔不相似”則表明了他們在外貌和個人特征上的差異,但在心靈上卻有著相似的追求和理念。
第二句“大悲院里歸,驢鳴較些子。”描述了作者回到大悲院的歸心,這里的“大悲院”是指佛教寺院,象征著寧靜和修行的場所。通過回歸寺院,作者追求內心的寧靜與智慧。而“驢鳴較些子”則是用寺院中驢的鳴叫聲來對比自己的聲音,表達了作者對于自我欲望和雜念的批判。這種對比使得詩詞更加突出了修行追求的高尚性質。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者在禪宗修行中的體悟和心路歷程。通過對于先師的崇敬和對于修行的歸心,作者傳達了一種超越塵世的精神追求和對于內心寧靜的向往。這首詩詞展現了宋代佛教文化的影響力,以及禪宗思想對于文人墨客的啟示和引領。
“鼻孔不相似”全詩拼音讀音對照參考
pǔ huà zàn
普化贊
miǎo dé xiān shī zhēn, bí kǒng bù xiāng sì.
邈得先師真,鼻孔不相似。
dà bēi yuàn lǐ guī, lǘ míng jiào xiē zǐ.
大悲院里歸,驢鳴較些子。
“鼻孔不相似”平仄韻腳
拼音:bí kǒng bù xiāng sì
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鼻孔不相似”的相關詩句
“鼻孔不相似”的關聯詩句
網友評論
* “鼻孔不相似”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鼻孔不相似”出自釋心月的 《普化贊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。