• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秋風何事趣歸期”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秋風何事趣歸期”出自宋代釋行海的《送同里昂上人》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiū fēng hé shì qù guī qī,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “秋風何事趣歸期”全詩

    《送同里昂上人》
    秋風何事趣歸期,人物凄涼渡欲垂。
    學道須從年少日,苦心直到歲寒時。
    近來鄉國無消息,老去情懷怕別離。
    愧我徒增懷橘念,弊裘猶自客京師。

    分類:

    《送同里昂上人》釋行海 翻譯、賞析和詩意

    《送同里昂上人》是一首宋代詩詞,作者是釋行海。這首詩詞表達了離別之情和修行之志,描繪了一個人在歲月流轉中經歷了人世間的凄涼和離別之苦,以及對道路修行的堅持和執著。

    詩詞的中文譯文如下:

    秋風何事趣歸期,
    人物凄涼渡欲垂。
    學道須從年少日,
    苦心直到歲寒時。
    近來鄉國無消息,
    老去情懷怕別離。
    愧我徒增懷橘念,
    弊裘猶自客京師。

    詩詞的詩意表達了作者對秋風和歸期的疑問,反映了他對離別和歲月流轉的感慨。作者通過描繪人物的凄涼和渡過離別之苦,表達了對人世間無常和短暫性的思考。詩詞中提到了學道的重要性,強調了修行的起點應該是年少時,而修行的努力應該貫穿一生,直到歲寒時節。作者表達了對鄉國消息缺乏的擔憂,以及年老后的離別之憂。他感到愧疚,因為他的懷念和思念之情只是增加了離別的痛苦,而自己仍然身處京師,穿著破舊的衣袍。

    這首詩詞通過對離別和歲月流轉的描繪,表達了對人生無常和短暫性的思考,以及對修行和追求道路的堅持。詩詞中的凄涼之情和離別之苦給人一種深沉的感覺,同時也激發了人們對生命的珍惜和對修行的思考。作者的語言簡練而有力,表達了他內心的痛苦和執著,使詩詞更富有感染力。這首詩詞在宋代文學中具有一定的地位,也是對人生哲理的深入思考和表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秋風何事趣歸期”全詩拼音讀音對照參考

    sòng tóng lǐ áng shàng rén
    送同里昂上人

    qiū fēng hé shì qù guī qī, rén wù qī liáng dù yù chuí.
    秋風何事趣歸期,人物凄涼渡欲垂。
    xué dào xū cóng nián shào rì, kǔ xīn zhí dào suì hán shí.
    學道須從年少日,苦心直到歲寒時。
    jìn lái xiāng guó wú xiāo xī, lǎo qù qíng huái pà bié lí.
    近來鄉國無消息,老去情懷怕別離。
    kuì wǒ tú zēng huái jú niàn, bì qiú yóu zì kè jīng shī.
    愧我徒增懷橘念,弊裘猶自客京師。

    “秋風何事趣歸期”平仄韻腳

    拼音:qiū fēng hé shì qù guī qī
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秋風何事趣歸期”的相關詩句

    “秋風何事趣歸期”的關聯詩句

    網友評論


    * “秋風何事趣歸期”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋風何事趣歸期”出自釋行海的 《送同里昂上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品