“自慚半座分花雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自慚半座分花雨”全詩
三千日月欺王母,百二山河誤祖龍。
石淺易知丹井味,洞深難見白云蹤。
自慚半座分花雨,無復人聽夜講鐘。
分類:
《天竺浮尋小樓》釋行海 翻譯、賞析和詩意
《天竺浮尋小樓》是一首宋代詩詞,作者是釋行海。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
天竺浮尋小樓,
樓倚飛來小朵峰。
每因動業思重重,
三千日月欺王母。
百二山河誤祖龍,
石淺易知丹井味。
洞深難見白云蹤,
自慚半座分花雨,
無復人聽夜講鐘。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一座名為天竺浮尋的小樓,它依偎在飛來小朵峰上。每當樓中的人感到心情煩亂時,便會動起念佛的念頭,思慮紛繁。作者通過描繪樓中的景物,表現出人們在塵世間的紛擾和追求內心平靜的愿望。
作者運用了一系列象征和隱喻,增加了詩詞的意境和深度。詩中提到的"三千日月欺王母"和"百二山河誤祖龍"是指世間的光陰歲月和自然的山河景觀,暗示了它們對于個體的壓迫和迷惑。而"石淺易知丹井味"和"洞深難見白云蹤"則表達了人們在淺嘗輒止的瑣碎事物中很容易找到滿足和快樂,但對于真正的境界和深遠意義卻很難把握。
整首詩氣勢恢宏,以簡潔而富有表現力的語言展現著作者對人生的思考和感悟。詩中的"半座分花雨"指的是作者自己的作品只能分贈給他人,而無法被更多的人所欣賞。"夜講鐘"則象征著真理和智慧,意味著作者的思考和領悟只能在夜晚孤獨地進行,無人傾聽。
通過這首詩詞,作者將個體在世俗紛擾中尋求內心寧靜的心境表達得淋漓盡致。他通過描繪小樓和借景抒發自己的情感,表達了對于世間迷惑的認識和對于內心追求的向往。整首詩情感深沉,意境獨特,給讀者帶來一種清幽、哲理的體驗。
“自慚半座分花雨”全詩拼音讀音對照參考
tiān zhú fú xún xiǎo lóu
天竺浮尋小樓
lóu yǐ fēi lái xiǎo duǒ fēng, měi yīn dòng yè sī chóng chóng.
樓倚飛來小朵峰,每因動業思重重。
sān qiān rì yuè qī wáng mǔ, bǎi èr shān hé wù zǔ lóng.
三千日月欺王母,百二山河誤祖龍。
shí qiǎn yì zhī dān jǐng wèi, dòng shēn nán jiàn bái yún zōng.
石淺易知丹井味,洞深難見白云蹤。
zì cán bàn zuò fēn huā yǔ, wú fù rén tīng yè jiǎng zhōng.
自慚半座分花雨,無復人聽夜講鐘。
“自慚半座分花雨”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。