“萬里草不生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里草不生”全詩
夢游觀玉境,畢竟是誰行。
在處曼曼地,只道無兩般。
法門非出入,學者莫顢頇。
分類:
《頌古九十八首》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《頌古九十八首》是宋代釋印肅創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
萬里草不生,三昧號無諍。
在廣袤的大地上,草木不生長,表示時光的流逝和歲月的更迭。三昧是佛教中修行者達到超凡境界的狀態,而號無諍則表明在這個狀態中沒有爭論和矛盾。這兩句詩表達了時光的無情和修行者超越塵世紛爭的境界。
夢游觀玉境,畢竟是誰行。
夢游于玉境之中,究竟是誰在行走。這里的夢游可以理解為超越塵世的幻境,玉境象征純凈和美好的境界。詩人通過這兩句表達了對超越塵世的向往和追求,同時也暗示了這個境界是多么神秘和難以企及。
在處曼曼地,只道無兩般。
在某個地方,曼曼地存在,只覺得沒有兩個不同之處。這里的曼曼表示柔和、溫柔的樣子。詩人通過這兩句表達了在某個境界中,一切都變得相似和平等,消除了世間的分別和差異。
法門非出入,學者莫顢頇。
法門不是通過出入而得到的,學者不應該迷失方向。這里的法門可以理解為真理、智慧和境界。詩人告誡學者們,真正的智慧和境界不能通過外在的追求和得失來獲得,而是需要在內心中尋找和修行。
《頌古九十八首》這首詩詞通過描繪時光流轉、超越塵世的境界和人類對于真理和智慧的追求,表達了詩人對于超越塵世的向往和對內心境界的探索。詩詞中運用了形象的比喻和隱喻手法,通過簡練的語言和深刻的思想內涵,展示了佛教思想對于作者的影響,并傳遞了一種超越凡俗、追求內心境界的哲思。
“萬里草不生”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ jiǔ shí bā shǒu
頌古九十八首
wàn lǐ cǎo bù shēng, sān mèi hào wú zhēng.
萬里草不生,三昧號無諍。
mèng yóu guān yù jìng, bì jìng shì shuí xíng.
夢游觀玉境,畢竟是誰行。
zài chù màn màn dì, zhī dào wú liǎng bān.
在處曼曼地,只道無兩般。
fǎ mén fēi chū rù, xué zhě mò mān hān.
法門非出入,學者莫顢頇。
“萬里草不生”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。