“和光風月正先知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“和光風月正先知”全詩
解使木人來買米,和光風月正先知。
奇奇,柳眼桃腮總是機。
寸草不生千萬里,出門春色供依依。
癡癡,三千不惜換驪珠。
若問普庵來意處,光明遍匝體如如。
分類:
《李光遠宅糴米》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《李光遠宅糴米》是宋代釋印肅創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
李光遠宅糴米
堪笑南泉老古錐,
住山情況了無依。
解使木人來買米,
和光風月正先知。
奇奇,柳眼桃腮總是機。
寸草不生千萬里,
出門春色供依依。
癡癡,三千不惜換驪珠。
若問普庵來意處,
光明遍匝體如如。
詩意和賞析:
這首詩以詩人李光遠宅中米谷的故事為題材,抒發了作者對自然山水和人情境遇的感悟和思考。
詩的開頭以諷刺的語氣表達了對南泉老古錐(可能指南泉和尚)的嘲笑,暗示他對宅中情況漠不關心。接著,詩人描述了解使木人來買米的情景,表現了李光遠對自然環境的敏感和對未來的預見。這種和光風月正先知的意象表明了李光遠對自然和人事的洞察力。
在描繪李光遠的形象時,詩人運用了奇奇柳眼桃腮的形容詞,突出了他機智聰明的特點。接下來,詩中出現了寸草不生千萬里的景象,表現了李光遠宅外的荒涼,但他出門時的春色卻依然美好,映襯出他對自然之美的珍視。
最后兩句表達了李光遠的豪情壯志,他愿意不惜代價去換取驪珠(一種珍貴的寶石),以表達他對事業的追求和價值觀的堅持。
詩的結尾提到普庵(可能指詩人自己)來李光遠宅的目的,表示他所見到的光明已經遍布了一切事物,體現了普庵的寬廣和深邃的思想。
這首詩通過對李光遠宅中的情況和李光遠本人的描繪,表達了作者對自然和人生的感悟,以及對智慧、美好和追求的贊美。同時,詩中的一些隱喻和比喻也增添了詩意的層次和深度。
“和光風月正先知”全詩拼音讀音對照參考
lǐ guāng yuǎn zhái dí mǐ
李光遠宅糴米
kān xiào nán quán lǎo gǔ zhuī, zhù shān qíng kuàng liǎo wú yī.
堪笑南泉老古錐,住山情況了無依。
jiě shǐ mù rén lái mǎi mǐ, hé guāng fēng yuè zhèng xiān zhī.
解使木人來買米,和光風月正先知。
qí qí, liǔ yǎn táo sāi zǒng shì jī.
奇奇,柳眼桃腮總是機。
cùn cǎo bù shēng qiān wàn lǐ, chū mén chūn sè gōng yī yī.
寸草不生千萬里,出門春色供依依。
chī chī, sān qiān bù xī huàn lí zhū.
癡癡,三千不惜換驪珠。
ruò wèn pǔ ān lái yì chù, guāng míng biàn zā tǐ rú rú.
若問普庵來意處,光明遍匝體如如。
“和光風月正先知”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。