“妍媸之鑒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妍媸之鑒”全詩
堂堂類而莫齊,的的混而不濫。
身世閑閑,情田淡淡。
秋水澄澄,江鷗泛泛。
一點徹底兮叢林淵源,萬化夤緣兮葛藤枝蔓。
分類:
《禪人并化主寫真求贊》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《禪人并化主寫真求贊》是宋代釋正覺的一首詩詞。這首詩詞以禪修者并化主為主題,表達了對輕重的衡量和妍媸之辨的思考。通過對身世和情感的描繪,以及自然景觀的比喻,表達了一種超越個體經歷和表象的智慧。
譯文:
禪修者并化主,尋求真實之贊
輕重之衡,妍媸之鑒
堂堂類而莫齊,的的混而不濫
身世閑閑,情田淡淡
秋水澄澄,江鷗泛泛
一點徹底兮叢林淵源,萬化夤緣兮葛藤枝蔓
詩意和賞析:
這首詩詞通過禪修者并化主的形象,表達了對真實的追求和對內外世界的審視。詩中用輕重和妍媸來衡量事物的優劣和美丑,意味著作者在追求真實時拋棄了表面的虛華和偏見。作者通過對自身身世和情感的描述,表達了一種超然的心境和淡泊的態度。秋水澄澄、江鷗泛泛的景象,揭示了作者對自然的觀照和感悟。最后兩句以叢林淵源和葛藤枝蔓的意象,表達了一種一點一滴的貫通萬物和萬物相互依存的覺悟。
這首詩詞以簡潔的語言和意象,表達了禪修者對真實和智慧的向往。通過對禪修者的境界描繪和自然景觀的比喻,詩人展示了一種超越個體經驗和表象的視角。整首詩表達了一種平和寧靜的境界,鼓勵人們超越名利和欲望的束縛,追求內心的平靜和智慧。
“妍媸之鑒”全詩拼音讀音對照參考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禪人并化主寫真求贊
qīng zhòng zhī héng, yán chī zhī jiàn.
輕重之衡,妍媸之鑒。
táng táng lèi ér mò qí, de de hùn ér bù làn.
堂堂類而莫齊,的的混而不濫。
shēn shì xián xián, qíng tián dàn dàn.
身世閑閑,情田淡淡。
qiū shuǐ chéng chéng, jiāng ōu fàn fàn.
秋水澄澄,江鷗泛泛。
yì diǎn chè dǐ xī cóng lín yuān yuán, wàn huà yín yuán xī gé téng zhī wàn.
一點徹底兮叢林淵源,萬化夤緣兮葛藤枝蔓。
“妍媸之鑒”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲三十陷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。