“巖松琥珀年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巖松琥珀年”全詩
海樹珊瑚月,巖松琥珀年。
眼合覓不見祖,心空初不留禪。
森羅萬像縱橫說,相與證明輸我然。
分類:
《禪人并化主寫真求贊》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《禪人并化主寫真求贊》是一首宋代的詩詞,作者是釋正覺。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
野云半肩,寒雪一顛。
在荒野中,半肩負著浮云,一顛即消失的寒雪。
詩意:詩人描繪了一幅荒涼的景象,野云和寒雪都是瞬息即逝的存在,暗示生命的短暫和無常。
海樹珊瑚月,巖松琥珀年。
海上的樹木像珊瑚一樣耀眼,山巖上的松樹像琥珀一樣古老。
詩意:詩人通過對海上樹木和山巖上松樹的描繪,表達了自然界中的壯麗和歲月的流轉。
眼合覓不見祖,心空初不留禪。
閉上眼睛尋找祖先,心靈空虛初次無法安住于禪境。
詩意:詩人在內心追尋祖先的痕跡,但卻無法在現實世界中找到,心靈也無法真正進入禪境,暗示了心境的迷茫和不安。
森羅萬像縱橫說,相與證明輸我然。
世間眾生形態各異,相互交流證明了我已經認輸。
詩意:詩人觀察到世間眾生各具特點和形態,他們的相互交流與爭斗證明了他自己的認輸。這里的“輸我然”可以理解為接受自然的力量和規律,放下個人的欲望和計較。
賞析:
《禪人并化主寫真求贊》描繪了一種禪境中的景象和禪者的內心體驗。通過描繪野云、寒雪、海樹、巖松等自然元素,詩人表達了生命的短暫、自然的壯麗以及歲月的流轉。詩中的禪者尋覓祖先的足跡,卻感受到心靈的空虛,無法真正進入禪境。最后,詩人覺悟到世間眾生的多樣性和相互間的交流與爭斗,接受了自然的力量和規律,放下了個人的欲望和計較。整首詩通過自然景物和禪者的內心體驗,表達了禪修中對生命和人生意義的思考,以及超越自我的境界。
“巖松琥珀年”全詩拼音讀音對照參考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禪人并化主寫真求贊
yě yún bàn jiān, hán xuě yī diān.
野云半肩,寒雪一顛。
hǎi shù shān hú yuè, yán sōng hǔ pò nián.
海樹珊瑚月,巖松琥珀年。
yǎn hé mì bú jiàn zǔ, xīn kōng chū bù liú chán.
眼合覓不見祖,心空初不留禪。
sēn luó wàn xiàng zòng héng shuō, xiāng yǔ zhèng míng shū wǒ rán.
森羅萬像縱橫說,相與證明輸我然。
“巖松琥珀年”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。