“全超威音之前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“全超威音之前”全詩
若存也渠本非無,至虛也渠本非有。
不滅而生,不亡而壽。
全超威音之前,獨步劫空之后。
成平也天蓋地擎,運轉也烏飛兔走。
分類:
《頌古一百則》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《頌古一百則》是宋代釋正覺創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
妙藥何曾過口,
神醫莫能投手。
若存也渠本非無,
至虛也渠本非有。
不滅而生,不亡而壽。
全超威音之前,
獨步劫空之后。
成平也天蓋地擎,
運轉也烏飛兔走。
中文譯文:
無比神奇的藥物從未經過口,
神醫們都無法給予援手。
如果存在,那實際上并非不存在,
如果虛無,那實際上并非有形。
不會滅亡卻能產生,不會死亡卻能壽長。
超越一切聲音之前,
獨自步入奪取虛空之后。
它能令天地安靜,
運轉間仿佛烏鴉飛翔,兔子奔跑。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了一種超越常規觀念的哲理思考。作者以藥物為隱喻,暗喻人們對世間萬物的理解和認知。他認為真理并非固定不變,而是存在于一種超越有無、存在與虛無的境界之中。通過這種超越,它可以產生新的事物,延續生命的存在。這種思想超越了一切聲音和現實的束縛,獨步于虛空之后,達到一種超越常人所能理解的境地。
詩中所述的"成平也天蓋地擎"和"運轉也烏飛兔走"是對這種境界的形象描繪。它們象征著超越常態的力量和運動,展示了一種非凡的存在狀態。
這首詩詞以簡潔而富有哲理的語言,傳達了作者對超越常規認知的思考和追求。它引發人們對于真理和存在的思考,同時也提醒讀者要超越表面的現象,探尋更深層次的奧秘。
“全超威音之前”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ yī bǎi zé
頌古一百則
miào yào hé zēng guò kǒu, shén yī mò néng tóu shǒu.
妙藥何曾過口,神醫莫能投手。
ruò cún yě qú běn fēi wú, zhì xū yě qú běn fēi yǒu.
若存也渠本非無,至虛也渠本非有。
bù miè ér shēng, bù wáng ér shòu.
不滅而生,不亡而壽。
quán chāo wēi yīn zhī qián, dú bù jié kōng zhī hòu.
全超威音之前,獨步劫空之后。
chéng píng yě tiān gài dì qíng, yùn zhuàn yě wū fēi tù zǒu.
成平也天蓋地擎,運轉也烏飛兔走。
“全超威音之前”平仄韻腳
平仄:平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。