“千鄉萬里尋知己”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千鄉萬里尋知己”全詩
面壁九年居少室,覓心千古累神光。
分類:
《頌古二十一首》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《頌古二十一首》是宋代釋正覺創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
千鄉萬里尋知己,
在千山萬水之間,我尋找著志同道合的知己,
In a thousand villages and countless miles, I search for a kindred spirit,
一語臨禨不契梁。
但是我們的言辭無法真正交融,
But our words fail to truly connect,
面壁九年居少室,
我面對著墻壁度過了九年,生活在狹小的房間里,
Facing the wall for nine years, dwelling in a humble abode,
覓心千古累神光。
尋找內心的光芒,歷經千古的追尋。
Seeking the radiance of the soul, a pursuit spanning countless ages.
詩意和賞析:
《頌古二十一首》表達了作者對于尋找知己的渴望,以及在追求心靈的啟示時所經歷的孤獨和困難。
詩中的第一句“千鄉萬里尋知己”,通過描繪廣闊的山水之間,表達了作者在眾多人群中尋找一個與自己心靈相通的知己的愿望。這句詩表現了作者對于人際關系的渴望和尋求,展現出一種對于真摯友誼的珍視。
接下來的一句“一語臨禨不契梁”,揭示了作者遇到的困境。盡管作者渴望與人交心交談,但言辭之間的隔閡使得他們無法真正理解彼此。這種無法契合的情況,可能是因為思想、價值觀或者語言交流的障礙。
第三句“面壁九年居少室”,表達了作者長時間的孤獨和與世隔絕的狀態。作者選擇獨自面對墻壁,過著與外界隔絕的生活。這種隱居的狀態表明了作者在尋找內心啟示的道路上所經歷的苦難和堅持。
最后一句“覓心千古累神光”,表達了作者對于心靈啟蒙的追求。作者不滿足于表面的交往,而是追求內心的真正光芒。他將這種追尋與歷史的長河相聯系,暗示了這是一個千古以來的人類追求,需要經歷漫長而艱辛的過程。
整首詩通過富有意象的描寫,表達了作者對于真摯友誼和心靈啟示的向往,并暗示了在現實生活中尋求這些的困難和挑戰。它呈現了一種對于內心追求的堅持和對于真誠情感的珍視,使讀者能夠感受到作者內心深處的孤獨和追求的力量。
“千鄉萬里尋知己”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ èr shí yī shǒu
頌古二十一首
qiān xiāng wàn lǐ xún zhī jǐ, yī yǔ lín jī bù qì liáng.
千鄉萬里尋知己,一語臨禨不契梁。
miàn bì jiǔ nián jū shǎo shì, mì xīn qiān gǔ lèi shén guāng.
面壁九年居少室,覓心千古累神光。
“千鄉萬里尋知己”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。