“眼深鼻隆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“眼深鼻隆”全詩
有時對云水,無可展家風。
夢鶴臥寒兮月魂泣露,冥鴻望斷兮秋色摩空。
分類:
《禪人寫真求贊》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《禪人寫真求贊》是一首宋代的詩詞,作者是釋正覺。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞:《禪人寫真求贊》
情閒口快,眼深鼻隆。
有時對云水,無可展家風。
夢鶴臥寒兮月魂泣露,
冥鴻望斷兮秋色摩空。
中文譯文:
閑情逸致,口快心靈深邃。
有時與云水相對,無法展示家族風范。
夢中仙鶴躺臥在寒冷中,月亮的魂魄泣露,
迷離的鴻雁仰望卻只見秋色滿天。
詩意和賞析:
《禪人寫真求贊》描繪了一位禪修者的內心情感和對自然的感悟。詩歌開篇以情閒口快、眼深鼻隆來形容主人公,表達了他的心靈寬廣和見識深邃。
下文描述了禪修者與云水的對話,但無法將自己的家族風范展現出來。這句話暗示了禪修者在塵世之外的生活,無法將自己的修行成果傳承給后人,可能是因為他的修行境界超越了塵世的界限,難以用言語和形象來表達。
接下來的兩句是詩中的象征意象。夢中的仙鶴躺臥在寒冷的環境中,月亮的魂魄泣露,表達了禪修者對于虛妄世界的超脫和對真正自由的追求。冥鴻望斷,秋色摩空,描繪了禪修者凝望遠方,看到的只是秋色無邊無際,意味著他的視野超越了塵世的局限。
整首詩充滿了禪宗的意味,通過對禪修者內心情感和對自然景物的描繪,傳達了超脫塵世的追求和對自由境界的向往。詩詞通過意象的運用,以簡潔的語言表達了深刻的禪理,給人以思考和啟迪。
“眼深鼻隆”全詩拼音讀音對照參考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禪人寫真求贊
qíng xián kǒu kuài, yǎn shēn bí lóng.
情閒口快,眼深鼻隆。
yǒu shí duì yún shuǐ, wú kě zhǎn jiā fēng.
有時對云水,無可展家風。
mèng hè wò hán xī yuè hún qì lù, míng hóng wàng duàn xī qiū sè mó kōng.
夢鶴臥寒兮月魂泣露,冥鴻望斷兮秋色摩空。
“眼深鼻隆”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。