“如仇學子兮怒眼三角”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如仇學子兮怒眼三角”全詩
河漢橫而斗潤,云霧斂而秋寬。
如仇學子兮怒眼三角,無位真人兮赤肉一團。
分類:
《禪人寫真求贊》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《禪人寫真求贊》是一首宋代的詩詞,作者是釋正覺。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中的禪人以恬靜的心態觀察世界,表達了對自然景觀的感悟和對人性的思考。詩句描繪了山水的靜謐和河漢的廣袤,云霧的散去使得秋天的廣袤更顯得寬廣。然而,詩中也出現了兩個獨特的形象:怒目三角的學子和紅肉一團的真人。這兩個形象象征著不同的人生態度和境界。
詩意:
詩中的禪人以平和的思維方式來觀察世界,他感受到了自然的寧靜和遼闊。他看到了山水的空靈和河漢的浩渺,領悟到了秋天的開闊和悠遠。然而,禪人對人性也有所思考,他用兩個形象來對比不同的人生態度。學子怒目三角,表示他們的心態憤懣和狹隘;而真人紅肉一團,則是指他們擁有超然的境界和深厚的修養。
賞析:
這首詩以簡練而富有意境的語言,展現了禪人的內心世界和對自然的體察。禪人以恬靜的心態觀察山水,感受到了自然的美妙和寬廣。詩中的山空水寒、河漢橫而斗潤、云霧斂而秋寬等描寫,通過對自然景觀的細膩描繪,使讀者仿佛能夠親臨其中,感受到寧靜與廣闊。
而詩中對于人性的思考,通過學子和真人兩個形象的對比,揭示了作者對于人生態度的思考。學子怒目三角,形象生動地表達了他們對世界的不滿和狹隘的心態。而真人紅肉一團,則是作者對于修行者的境界的描繪,他們超脫了塵世的紛擾,擁有內心的寧靜和超然的智慧。
整首詩通過對自然景觀和人性的描寫,展現了禪人對于世界的深入思考和對修行境界的追求。讀者可以從中感受到禪修的哲理和對內心平靜的向往,同時也引發對于人生意義和境界的思考。
“如仇學子兮怒眼三角”全詩拼音讀音對照參考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禪人寫真求贊
tián rán zhèng guān, shān kōng shuǐ hán.
恬然正觀,山空水寒。
hé hàn héng ér dòu rùn, yún wù liǎn ér qiū kuān.
河漢橫而斗潤,云霧斂而秋寬。
rú chóu xué zǐ xī nù yǎn sān jiǎo, wú wèi zhēn rén xī chì ròu yī tuán.
如仇學子兮怒眼三角,無位真人兮赤肉一團。
“如仇學子兮怒眼三角”平仄韻腳
平仄:平平平仄平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。